Hello! Project Lyrics Wiki

Welcome to the Hello! Project Lyrics Wiki!

If you are seeing this message, it means you are not logged in to your account. As a rule, editors must use an account to make edits.

READ MORE

Hello! Project Lyrics Wiki
Advertisement
Main IndexHeike MichiyoMurasaki ShikibuYume no Hanashi

Yume no Hanashi (夢の話; Dream Talk) is the B-side from Heike Michiyo's single Murasaki Shikibu.

Song Data[]

  • Lyrics, Keyboards: Tsunku
  • Composition: Tsunku
  • Arrangement, Guitar, Programming: Kazuhiro Matsuo
  • Programming: Matsumoto Reiji, Mizoguchi Kazuhiko
  • Bass: Sumiyoshi Ataru
  • Keyboards: Kawamura Ken
  • Drums: Matsumoto Naoki
  • Chorus: Heike Michiyo, Ubukata Shindo

Lyrics[]

Japanese Lyrics Romaji Lyrics Translated Lyrics
心の奥が見えないの
あなたはウソをついてるの?
PH
Color-Coded Lyrics are available at Project Hello!
For romaji and color-coding, please visit the song's page on Project Hello.
This page contains translation corrections only.
I can't see inside your heart
Are you telling a lie?
今ならきっと間に合うわ
忘れる事が出来るはず
I'm sure it's not too late yet
I can still forget
これじゃまるで
海の底
あなたの胸の中は
It's like being
under the sea
when I'm in your arms
大空で口づける
鳥みたいに
ルールのない
恋愛にはならない
This can never be
A love without rules
Like birds kissing
In the sky
苦しくて 苦しくて
たまらないわ
どうしてなの
きっと悪い夢を
みている
It hurts, it hurts
I can't bear it
Why is this happening?
It's like I'm having
a bad dream
言葉は全部信じたい
あなたを全部信じたい
I want to believe all your words
I want to believe everything about you
何かがなぜか気になるの
直接聞けばわかるのに
But something is bothering me for some reason
If I could just ask you straight up, I'd know
何処に行くの
この恋は
教えて欲しいけど
Where is this love
going?
I want you to tell me, but...
恋愛に夢見てる
少女のように
わからない
フリはできない
I was dreaming of love
like a little girl
I can't pretend
I don't know
寂しくて 寂しくて
壊れそうだわ
どうしてなの
きっと悪い夢の
途中よ
It's so lonely, so lonely
I feel like I'm falling apart
Why is this happening?
I must be in the middle
of a bad dream
恋愛に夢見てる
少女のように
わからない
フリはできない
I was dreaming of love
like a little girl
I can't pretend
I don't know
寂しくて 寂しくて
壊れそうだわ
どうしてなの
きっと悪い夢の
途中よ
It's so lonely, so lonely
I feel like I'm falling apart
Why is this happening?
I must be in the middle
Of a bad dream
Romaji: Project Hello Translation: megchan

References[]

Advertisement