
Tokaikko Junjou | Other Versions |
Tokaikko Junjou/Other Versions (都会っ子 純情 (2012神聖なるVer.); A City Girl's Pure Heart (2012 Sacred Ver.)) is a track from ℃-ute's best-of album ② ℃-ute Shinsei Naru Best Album. It is a remixed self-cover of their single of the same name.
Song Data[]
- Lyrics: Tsunku
- Composition: Tsunku
- Arrangement: Hirata Shoichiro
- Guitar: Kinoshita Toru
- Chorus: CHINO
Lyrics[]
素直に本心を話すなんて
女の子から出来ないかもしれない
でもね私子供じゃない
一挙一動あなたの全てが愛しい
言葉に意味を
そっと忍ばせた
気付いてほしい
胸の内
歩いていても
ヒント出してる
はしたない子じゃ
ないんだよ
(Don't stop)
私 子供じゃない
(Don't stop)
でもね でもね だけど
(純情)
始まった決心
もう止まらない
(Don't stop)
たとえ この地球に
裏切られても
迷惑なんてかけないわ
夢を見てる
呼吸してる
食事してる
あなたが居る
見栄張っても
意地張っても
その全部
愛しい
視線をそらし
緊張ほどいた
いざとなったら
震えるわ
(Don't stop)
秋は夜(よ)が長くて
(Don't stop)
でもね でもね だけど
(純情)
心を透視して
のぞきたい
(Don't stop)
我慢出来そうにない
傷みに耐えて
わがままなんて言わないわ
努力してる
話ししてる
あくびしてる
あなたが居る
折れそうでも
ふざけてても
その全部
愛しい
夢を見てる
呼吸してる
食事してる
あなたが居る
見栄張っても
意地張っても
その全部
愛しい
努力してる
話ししてる
あくびしてる
あなたが居る
折れそうでも
ふざけてても
その全部
愛しい
心の中を見抜いて欲しい・・・
Sunao ni honshin wo hanasu nante
Onna no ko kara dekinai kamo shirenai
Demo ne watashi kodomo ja nai
Ikkyo ichidou anata no subete ga itoshii (ARE YOU READY?)
Kotoba ni imi wo
Sotto shinobaseta
Kizuite hoshii
Mune no uchi
Aruiteite mo
HINTO dashiteru
Hashitanai ko ja
Nain da yo
([Ya/Ok] Don't stop)
Watashi kodomo ja nai
([Ya/Ok] Don't stop)
Demo ne demo ne dakedo
([Ya/Ok] Junjou)
Hajimatta kesshin
Mou tomaranai
([Ya/Ok] Don't stop)
Tatoe kono chikyuu ni
Uragirarete mo
[Na/Ha] Meiwaku nante kakenai wa
[Na/Su] Yume wo miteru
[Ya/Ok/Ha] Kokyuu shiteru
[Na/Su] Shokuji shiteru
[Ya/Ok/Ha] Anata ga iru
[Na/Su] Mie hatte mo
[Ya/Ok/Ha] Iji hatte mo
Sono zenbu
Itoshii (ARE YOU READY?)}}
Shisen wo sorashi
Kinchou hodoita
Iza to nattara
Furueru wa
([Ya/Ok] Don't stop)
Aki wa yo ga nagakute
([Ya/Ok] Don't stop)
Demo ne demo ne dakedo
([Ya/Ok] Junjou)
Kokoro wo doushi shite
Nozokitai
([Ya/Ok] Don't stop)
Gaman dekisou ni nai itami ni taete
[Na/Ha] Wagamama nante iwanai wa
[Na/Su] Doryoku shiteru
[Ya/Ok/Ha] Hanashi shiteru
[Na/Su] Akubi shiteru
[Ya/Ok/Ha] Anata ga iru
[Na/Su] Oresou demo
[Ya/Ok/Ha] Fuzaketete mo
Sono zenbu
Itoshii
(FREEZE)
[Na/Su] Yume wo miteru
[Ya/Ok/Ha] Kokyuu shiteru
[Na/Su] Shokuji shiteru
[Ya/Ok/Ha] Anata ga iru
[Na/Su] Mie hatte mo
[Ya/Ok/Ha] Iji hatte mo
Sono zenbu
Itoshii
[Na/Su] Doryoku shiteru
[Ya/Ok/Ha] Hanashi shiteru
[Na/Su] Akubi shiteru
[Ya/Ok/Ha] Anata ga iru
[Na/Su] Oresou demo
[Ya/Ok/Ha] Fuzaketete mo
Sono zenbu
Itoshii
Kokoro no naka wo minuite hoshii...
Kokoro no naka wo minuite hoshii...
Kokoro no naka wo minuite hoshii...
"As a girl, maybe I can't
Be straightforward and say what I really feel.
But look, I'm not a child.
I love everything you do, everything about you."
There's a hidden meaning behind
Every word I say
I want you to notice what's
Inside my heart
Even when we're just walking together,
I keep dropping hints
I'm not a
Loose girl
(Don't stop)
I'm not a child
(Don't stop)
But, it's just, it's just that–
(I've got a pure heart)
I've already made my mind up,
There's no stopping now
(Don't stop)
Even if the whole world
Were to betray me,
I wouldn't cause any trouble for you
You're dreaming,
You're breathing,
You're eating,
You're there
Even when you're showing off,
Even when you're being stubborn,
I love
Every part of you
When you look away,
The tension disappears
At the last moment, I'm
Just left trembling
(Don't stop)
Autumn's nights are long
(Don't stop)
But it's just, it's just that–
(I'm pure-hearted)
I want to see through
And peek in your heart
(Don't stop)
Even if it seems like I can't stand it,
I'll bear with the pain
I won't be selfish or complain
You're working hard,
You're talking,
You're yawning,
You're there
Even when it looks like you're about to give in,
Even when you're messing around,
I love
Every part of you
You're dreaming,
You're breathing,
You're eating,
You're there
Even when you're showing off,
Even when you're being stubborn,
I love
Every part of you
You're working hard,
You're talking,
You're yawning,
You're there
Even when it looks like you're about to give in,
Even when you're messing around,
I love
Every part of you
"I want you to see through to my heart…"
素直に本心を話すなんて
女の子から出来ないかもしれない
でもね私子供じゃない
一挙一動あなたの全てが愛しい
言葉に意味を
そっと忍ばせた
気付いてほしい
胸の内
歩いていても
ヒント出してる
はしたない子じゃ
ないんだよ
(Don't stop)
私 子供じゃない
(Don't stop)
でもね でもね だけど
(純情)
始まった決心
もう止まらない
(Don't stop)
たとえ この地球に
裏切られても
迷惑なんてかけないわ
夢を見てる
呼吸してる
食事してる
あなたが居る
見栄張っても
意地張っても
その全部
愛しい
視線をそらし
緊張ほどいた
いざとなったら
震えるわ
(Don't stop)
秋は夜(よ)が長くて
(Don't stop)
でもね でもね だけど
(純情)
心を透視して
のぞきたい
(Don't stop)
我慢出来そうにない
傷みに耐えて
わがままなんて言わないわ
努力してる
話ししてる
あくびしてる
あなたが居る
折れそうでも
ふざけてても
その全部
愛しい
夢を見てる
呼吸してる
食事してる
あなたが居る
見栄張っても
意地張っても
その全部
愛しい
努力してる
話ししてる
あくびしてる
あなたが居る
折れそうでも
ふざけてても
その全部
愛しい
心の中を見抜いて欲しい・・・
Sunao ni honshin wo hanasu nante
Onna no ko kara dekinai kamo shirenai
Demo ne watashi kodomo ja nai
Ikkyo ichidou anata no subete ga itoshii (ARE YOU READY?)
Kotoba ni imi wo
Sotto shinobaseta
Kizuite hoshii
Mune no uchi
Aruiteite mo
HINTO dashiteru
Hashitanai ko ja
Nain da yo
([Ya/Ok] Don't stop)
Watashi kodomo ja nai
([Ya/Ok] Don't stop)
Demo ne demo ne dakedo
([Ya/Ok] Junjou)
Hajimatta kesshin
Mou tomaranai
([Ya/Ok] Don't stop)
Tatoe kono chikyuu ni
Uragirarete mo
[Na/Ha] Meiwaku nante kakenai wa
[Na/Su] Yume wo miteru
[Ya/Ok/Ha] Kokyuu shiteru
[Na/Su] Shokuji shiteru
[Ya/Ok/Ha] Anata ga iru
[Na/Su] Mie hatte mo
[Ya/Ok/Ha] Iji hatte mo
Sono zenbu
Itoshii (ARE YOU READY?)}}
Shisen wo sorashi
Kinchou hodoita
Iza to nattara
Furueru wa
([Ya/Ok] Don't stop)
Aki wa yo ga nagakute
([Ya/Ok] Don't stop)
Demo ne demo ne dakedo
([Ya/Ok] Junjou)
Kokoro wo doushi shite
Nozokitai
([Ya/Ok] Don't stop)
Gaman dekisou ni nai itami ni taete
[Na/Ha] Wagamama nante iwanai wa
[Na/Su] Doryoku shiteru
[Ya/Ok/Ha] Hanashi shiteru
[Na/Su] Akubi shiteru
[Ya/Ok/Ha] Anata ga iru
[Na/Su] Oresou demo
[Ya/Ok/Ha] Fuzaketete mo
Sono zenbu
Itoshii
(FREEZE)
[Na/Su] Yume wo miteru
[Ya/Ok/Ha] Kokyuu shiteru
[Na/Su] Shokuji shiteru
[Ya/Ok/Ha] Anata ga iru
[Na/Su] Mie hatte mo
[Ya/Ok/Ha] Iji hatte mo
Sono zenbu
Itoshii
[Na/Su] Doryoku shiteru
[Ya/Ok/Ha] Hanashi shiteru
[Na/Su] Akubi shiteru
[Ya/Ok/Ha] Anata ga iru
[Na/Su] Oresou demo
[Ya/Ok/Ha] Fuzaketete mo
Sono zenbu
Itoshii
Kokoro no naka wo minuite hoshii...
Kokoro no naka wo minuite hoshii...
Kokoro no naka wo minuite hoshii...
"As a girl, maybe I can't
Be straightforward and say what I really feel.
But look, I'm not a child.
I love everything you do, everything about you."
There's a hidden meaning behind
Every word I say
I want you to notice what's
Inside my heart
Even when we're just walking together,
I keep dropping hints
I'm not a
Loose girl
(Don't stop)
I'm not a child
(Don't stop)
But, it's just, it's just that–
(I've got a pure heart)
I've already made my mind up,
There's no stopping now
(Don't stop)
Even if the whole world
Were to betray me,
I wouldn't cause any trouble for you
You're dreaming,
You're breathing,
You're eating,
You're there
Even when you're showing off,
Even when you're being stubborn,
I love
Every part of you
When you look away,
The tension disappears
At the last moment, I'm
Just left trembling
(Don't stop)
Autumn's nights are long
(Don't stop)
But it's just, it's just that–
(I'm pure-hearted)
I want to see through
And peek in your heart
(Don't stop)
Even if it seems like I can't stand it,
I'll bear with the pain
I won't be selfish or complain
You're working hard,
You're talking,
You're yawning,
You're there
Even when it looks like you're about to give in,
Even when you're messing around,
I love
Every part of you
You're dreaming,
You're breathing,
You're eating,
You're there
Even when you're showing off,
Even when you're being stubborn,
I love
Every part of you
You're working hard,
You're talking,
You're yawning,
You're there
Even when it looks like you're about to give in,
Even when you're messing around,
I love
Every part of you
"I want you to see through to my heart…"
Liner Notes[]
ツイッターに「現メンバーでの歌い直しベストを出してほしい」
というコメントが凄く多いので、それを現実にした第一弾。
まずは℃-uteからという感じです。
なんだかんだすでにインディーズ結成から早7年5か月。
そんな彼女達の今の実力で初期時代の曲を聞いてみたいという
心理もよくわかります。
それでも、こちらとしても当時は当時でベストな作品を作ってきているわけです。
例えば子役のおぼつかない演技や声が世にハマって、それが人気になって、
少しして芝居が上手くなったからといって昔のシーンをそのまま撮り直しても
最初の作品にはそのまんまだと勝てないという現実があります。
なので、今回も歌を録り直すにあたってはアレンジに新たな思考を加えたり、
ギターを加えたり、トラックダウンをやり直したり・・・
そうやって、また今の彼女達のベストを引き出そうというわけです。
今回のベスト盤では、最近℃-uteを知った皆さんには、
「おお!手に入れたかった曲が沢山入ってる!」って事になるだろうし、
ファン歴長いみなさんにも「おお!ここまで成長したか!」という
両面から聞いてもらえると思います。
どうぞ、楽しんでください!
7 都会っ子 純情(2012神聖なるVer.) <オリジナルアレンジ使用> [全員]
セリフを萩原が担当。その甲斐あってか、とても新鮮です。
イントロも変更しました。
On Twitter I've gotten lots of comments saying "We want y'all to release a best-of album of songs sung by the current members". That was the first step to making this project a reality.
"Let's start with C-ute first."
Time has flown by and it's already been 7 years and 5 months since their indie debut. I definitely understand the fans' mindset of wanting to listen to them cover their early work all these years later now that they've got their present-day level of ability.
Even so, the best work is the original work because it's released at the original time.
Take for example a child actor whose unpolished acting and shaky enunciation takes the world by storm. Even if they go back and reshoot an old scene after their acting skills have improved after becoming popular, the reality is that those new skills lack the charm of the first performance.
And so for this album as well, when it came time to re-record their songs, I reimagined and altered a few things in the arrangements, added a bit of guitar here and there, redid the trackdown, etc., etc....in this way, we want to once again bring out the best in these girls.
For this best-of album, I'm sure those of you who have only recently come to know C-ute will think "Whoa! A lot of songs I wanted to add to my collection are included on this!" I hope that even those of you who have been fans for a long time go "Whoa! They've grown so much!", so I hope to hear from both kinds of fans.
Please enjoy!
7. Tokaikko Junou (2012 Shinsei Naru Ver.) <Original Arrangement Used> [All Members]
The speaking parts have been delegated to Hagiwara. Maybe due to that, the song has a very fresh new feel. The intro has also been changed.
Videos[]
References[]
- ↑ ②℃-ute神聖なるベストアルバム つんく♂コメント Tsunku. (In Japanese)