Hello! Project Lyrics Wiki

Welcome to the Hello! Project Lyrics Wiki!

If you are seeing this message, it means you are not logged in to your account. As a rule, editors must use an account to make edits.

READ MORE

Hello! Project Lyrics Wiki
Advertisement

SAKURA DRIVE is an A-side from Up Up Girls (Kakko Kari)'s single SAKURA DRIVE / Dateline. It also appears as a track on their album Second Album (Kakko Kari).

Song Data[]

Audio[]

Lyrics[]

Featured Members
Sengoku Minami, Furukawa Konatsu, Mori Saki, Sato Ayano, Saho Akari, Sekine Azusa, Arai Manami
Lyrics

Japanese Lyrics

ねえ 連れてってほしいの
差し出す 君の手を握って
高まる酸動とエンジン音
旅に出よう

桜が咲くこの季筋に
誓った約束を
一緒に叶えに行こうよ
そろそろ... じゃあ行こっか

舞い散る桜の花びらに想い込めて Ah...
操り遽す季筋の中で
もっと もっと もっと咲けるはず!

サクラサク サケラサク 始まりのストーリー
あの時 流した涙 ビンク色に染めよう
サクラサク サクラサク 満開に輝く
キラキラと煌めいて 笑顔を咲かせよう
あの咲き誇った桜のように...

Ah... 全速力で
走ったあの坂
こうやって ゆっくり見ると
過って 見えるんだね

少しは オトナになれたか...?
後悔はしてないよ
いつだって本気で向き合えば
笑って 泣けるんだね

ヒラヒラ 風に舞い 揺らめいて
自由に踊るの
ドキドキしちゃうの でも
もっと もっと もっと 弾けよう!

サクラチル サクラチル 美しく儚く
詳やかに 華やかに 君に魅せたいの
サクラチル サクラチル 夢を叶えるまで
一番キレイに見れそうな あの場所へ行こう
いつか迎えてしまう 卒業の日まで...

アンニュイな気持ちは忘れて
Everybody clap your hands
その日が来たら思い返すよ
気付くよ Happy Days

多い方が売れるかも だけど
We are 7x7=49
七色クローバー見っけた Thank you
届ける みんなにスーバーミラクル☆

晴れた Sky 飛ぼう Flight
さあ All right 迷わず Just try
Day By Day 日々精進
君たち乗せて走る DRIVE

なめんな! バレバレピーロー
イチバンになりたいの
チョップにROCKにアッバーカット!
タ立来てもメチャキュンの
サイリウム振ってGoing!
overtureから次のseason...

この胸に滋れているありがとう
君に君に届くように

サクラサ クサクラサク 始まりのストーリー
あの時 流した涙 ピンク色に染めよう
サクラサク サクラサク 満開に輝く
キラキラと煌めいて 笑顔を咲かせよう
あの咲き誇った 桜のように…

Romaji Lyrics + Color Code
Color-Coded Lyrics are available at Project Hello!
For romaji and color-coding, please visit the song's page on Project Hello.
This page contains translation corrections only.
Translation

Hey, I want you to take me away
I grab your outstretched hand
The scent and the sound of the engines
Let's go on a journey

This season when the cherry trees bloom
That promise we made
Let's go make it come true together
It's time... so shall we?

Giving my feelings to the petals that dance as they fall, Ah...
Amidst the ever-changing seasons
We can bloom more and more and more!

Sakura blossom, Sakura blossom, the story of the beginning
Those tears we cried back then, let's dye them pink
Sakura blossom, Sakura blossom, shining in full bloom
Twinkle-twinkle let's sparkle and let our smiles bloom
Like those glorious cherry blossoms

Ah... with all our strength
We ran up that hill
When we look from here
It looks like we made it over

Have I grown up a bit...?
I don't have regrets
If I face everything seriously
I laugh, and I can cry

Dancing and floating in the breeze
Freely dancing as it pleases
My heart is pounding, but
Let more and more and more of them burst open!

Sakura fall, Sakura fall, beautiful and transient
Detailed, exquisite, I want to enchant you
Sakura fall, Sakura fall, until our dreams come true
Let's go where we can be at our most beautiful
Until our graduation day has come...

Forget your feelings of ennui
Everybody clap your hands
When the day comes, I'll think back
And remember the Happy Days

Maybe we could sell more, but
We are 7x7=49
I found a seven-colored clover, Thank you
It brought us all a Super Miracle☆

The Sky has cleared, let's jump up in Flight
So All right, don't falter, Just try
Day by Day we'll be diligent
I'll ride with you all, a speedy DRIVE

Don't mess with us! We're obviously HEROES
We want to be NUMBER ONE
CHOP, ROCK, UPPER CUT!
Even in an evening rain, super smitten
Wave your light stick Going!
From the overture to the next season...

My heart is overflowing with thanks
And I want you and you to know

Sakura blossom, Sakura blossom, the story of the beginning
Those tears we cried back then, let's dye them pink
Sakura blossom, Sakura blossom, shining in full bloom
Twinkle-twinkle let's sparkle and let our smiles bloom
Like those glorious cherry blossoms

Japanese Lyrics

ねえ 連れてってほしいの
差し出す 君の手を握って
高まる酸動とエンジン音
旅に出よう

桜が咲くこの季筋に
誓った約束を
一緒に叶えに行こうよ
そろそろ... じゃあ行こっか

舞い散る桜の花びらに想い込めて Ah...
操り遽す季筋の中で
もっと もっと もっと咲けるはず!

サクラサク サケラサク 始まりのストーリー
あの時 流した涙 ビンク色に染めよう
サクラサク サクラサク 満開に輝く
キラキラと煌めいて 笑顔を咲かせよう
あの咲き誇った桜のように...

Ah... 全速力で
走ったあの坂
こうやって ゆっくり見ると
過って 見えるんだね

少しは オトナになれたか...?
後悔はしてないよ
いつだって本気で向き合えば
笑って 泣けるんだね

ヒラヒラ 風に舞い 揺らめいて
自由に踊るの
ドキドキしちゃうの でも
もっと もっと もっと 弾けよう!

サクラチル サクラチル 美しく儚く
詳やかに 華やかに 君に魅せたいの
サクラチル サクラチル 夢を叶えるまで
一番キレイに見れそうな あの場所へ行こう
いつか迎えてしまう 卒業の日まで...

アンニュイな気持ちは忘れて
Everybody clap your hands
その日が来たら思い返すよ
気付くよ Happy Days

多い方が売れるかも だけど
We are 7x7=49
七色クローバー見っけた Thank you
届ける みんなにスーバーミラクル☆

晴れた Sky 飛ぼう Flight
さあ All right 迷わず Just try
Day By Day 日々精進
君たち乗せて走る DRIVE

なめんな! バレバレピーロー
イチバンになりたいの
チョップにROCKにアッバーカット!
タ立来てもメチャキュンの
サイリウム振ってGoing!
overtureから次のseason...

この胸に滋れているありがとう
君に君に届くように

サクラサ クサクラサク 始まりのストーリー
あの時 流した涙 ピンク色に染めよう
サクラサク サクラサク 満開に輝く
キラキラと煌めいて 笑顔を咲かせよう
あの咲き誇った 桜のように…

Romaji Lyrics + Color Code
Color-Coded Lyrics are available at Project Hello!
For romaji and color-coding, please visit the song's page on Project Hello.
This page contains translation corrections only.

Translation

Hey, I want you to take me away
I grab your outstretched hand
The scent and the sound of the engines
Let's go on a journey

This season when the cherry trees bloom
That promise we made
Let's go make it come true together
It's time... so shall we?

Giving my feelings to the petals that dance as they fall, Ah...
Amidst the ever-changing seasons
We can bloom more and more and more!

Sakura blossom, Sakura blossom, the story of the beginning
Those tears we cried back then, let's dye them pink
Sakura blossom, Sakura blossom, shining in full bloom
Twinkle-twinkle let's sparkle and let our smiles bloom
Like those glorious cherry blossoms

Ah... with all our strength
We ran up that hill
When we look from here
It looks like we made it over

Have I grown up a bit...?
I don't have regrets
If I face everything seriously
I laugh, and I can cry

Dancing and floating in the breeze
Freely dancing as it pleases
My heart is pounding, but
Let more and more and more of them burst open!

Sakura fall, Sakura fall, beautiful and transient
Detailed, exquisite, I want to enchant you
Sakura fall, Sakura fall, until our dreams come true
Let's go where we can be at our most beautiful
Until our graduation day has come...

Forget your feelings of ennui
Everybody clap your hands
When the day comes, I'll think back
And remember the Happy Days

Maybe we could sell more, but
We are 7x7=49
I found a seven-colored clover, Thank you
It brought us all a Super Miracle☆

The Sky has cleared, let's jump up in Flight
So All right, don't falter, Just try
Day by Day we'll be diligent
I'll ride with you all, a speedy DRIVE

Don't mess with us! We're obviously HEROES
We want to be NUMBER ONE
CHOP, ROCK, UPPER CUT!
Even in an evening rain, super smitten
Wave your light stick Going!
From the overture to the next season...

My heart is overflowing with thanks
And I want you and you to know

Sakura blossom, Sakura blossom, the story of the beginning
Those tears we cried back then, let's dye them pink
Sakura blossom, Sakura blossom, shining in full bloom
Twinkle-twinkle let's sparkle and let our smiles bloom
Like those glorious cherry blossoms

Credits
Color Code: Project Hello
Translation: KoumoriUta

Notes[]

  • The third stanza from the bottom contains a reference to each of the 12 songs on the group's first album.



References[]

Advertisement