return is the B-side from Heike Michiyo's single scene.
Song Data[]
- Lyrics: Heike Michiyo
- Composition: Hatake
- Arrangement: Hatake
Lyrics[]
This page contains differently colored text. For the best viewing experience, please use the desktop website.
あなたに出会う
一体誰を愛していたの?
今はそれさえ思い出せない
それくらいあなたの全てを愛してた
何もかも投げ捨ててしまえばいいと思った
でもわかってたのよ 酬われない愛と
あなたが
Return to my heart 無理して笑ってる
ah 私に気づかないのね
Return to my love あなたの心に
ah 最後まで入れなかった
二人でいても遠くを見てた
あなたは何を探していたの?
気付いてたけど それで良かった
どこかにたどり着き 墜ちてくその日まで
待てばいつかきっと 振り返ると思った
でも もう
せめて私だけを
Return to my heart 初めて嘘ついた
ah 気づかずに手放すのね
Return to my heart 今でもあなたを
ah こんなにも愛してる...
Return to my love 今でもあなたを
ah こんなにも愛してる...
anata ni deau mae no watashi wa
ittai dare wo ai shite ita no?
ima wa sore sae omoidasenai
sore kurai anata no subete wo ai shiteta
nanimokamo nagesutete shimaeba ii to omotta
demo wakatteta no yo mukuwarenai ai to
anata ga miteru no wa watashi ja nai to
Return to my heart muri shite waratteru (Return to my heart)
ah watashi ni kidzukanai no ne
Return to my love anata no kokoro ni (Return to my love)
ah saigo made hairenakatta
futari de ite mo tooku wo miteta
anata wa nani wo sagashite ita no?
kidzuiteta kedo sore de yokatta
dokoka ni tadoritsuki ochiteku sono hi made
mateba itsuka kitto furikaeru to omotta
demo mou muri ne kore ijou dakara saigo gurai
semete watashi dake wo mite hoshikatta
Return to my heart hajimete uso tsuita (Return to my heart)
ah kidzukazu ni tebansu no ne
Return to my heart imademo anata wo (Return to my heart)
ah konna ni mo ai shiteru...
Return to my love imademo anata wo (Return to my love)
ah konna ni mo ai shiteru...
Before meeting you,
who was it that I loved?
Now, I can't even remember.
I loved everything about you to the point
where I thought I could throw everything away.
But I knew it, an unrequited love,
What you're thinking about is not me.
Return to my heart, forcing a smile,
Ah, you don't notice me.
Return to my love, in your heart,
Ah, I never made it until the end.
Even when we were together, you were looking into the distance.
What were you searching for?
I noticed, but that was okay.
Until the day we reach somewhere and fall,
I thought that if I waited, surely you would look back.
But it's enough, it's the limit,
At least for the last time, I wanted you to think only of me.
Return to my heart, the first time I lied,
Ah, you let go without noticing.
Return to my heart, even now, for you,
Ah, I still love you so much...
Return to my love, even now, for you,
Ah, I still love you so much...
あなたに出会う
一体誰を愛していたの?
今はそれさえ思い出せない
それくらいあなたの全てを愛してた
何もかも投げ捨ててしまえばいいと思った
でもわかってたのよ 酬われない愛と
あなたが
Return to my heart 無理して笑ってる
ah 私に気づかないのね
Return to my love あなたの心に
ah 最後まで入れなかった
二人でいても遠くを見てた
あなたは何を探していたの?
気付いてたけど それで良かった
どこかにたどり着き 墜ちてくその日まで
待てばいつかきっと 振り返ると思った
でも もう
せめて私だけを
Return to my heart 初めて嘘ついた
ah 気づかずに手放すのね
Return to my heart 今でもあなたを
ah こんなにも愛してる...
Return to my love 今でもあなたを
ah こんなにも愛してる...
anata ni deau mae no watashi wa
ittai dare wo ai shite ita no?
ima wa sore sae omoidasenai
sore kurai anata no subete wo ai shiteta
nanimokamo nagesutete shimaeba ii to omotta
demo wakatteta no yo mukuwarenai ai to
anata ga miteru no wa watashi ja nai to
Return to my heart muri shite waratteru (Return to my heart)
ah watashi ni kidzukanai no ne
Return to my love anata no kokoro ni (Return to my love)
ah saigo made hairenakatta
futari de ite mo tooku wo miteta
anata wa nani wo sagashite ita no?
kidzuiteta kedo sore de yokatta
dokoka ni tadoritsuki ochiteku sono hi made
mateba itsuka kitto furikaeru to omotta
demo mou muri ne kore ijou dakara saigo gurai
semete watashi dake wo mite hoshikatta
Return to my heart hajimete uso tsuita (Return to my heart)
ah kidzukazu ni tebansu no ne
Return to my heart imademo anata wo (Return to my heart)
ah konna ni mo ai shiteru...
Return to my love imademo anata wo (Return to my love)
ah konna ni mo ai shiteru...
Before meeting you,
who was it that I loved?
Now, I can't even remember.
I loved everything about you to the point
where I thought I could throw everything away.
But I knew it, an unrequited love,
What you're thinking about is not me.
Return to my heart, forcing a smile,
Ah, you don't notice me.
Return to my love, in your heart,
Ah, I never made it until the end.
Even when we were together, you were looking into the distance.
What were you searching for?
I noticed, but that was okay.
Until the day we reach somewhere and fall,
I thought that if I waited, surely you would look back.
But it's enough, it's the limit,
At least for the last time, I wanted you to think only of me.
Return to my heart, the first time I lied,
Ah, you let go without noticing.
Return to my heart, even now, for you,
Ah, I still love you so much...
Return to my love, even now, for you,
Ah, I still love you so much...
Liner Notes[]
カップリング曲の『return』はR&Bテイストのクラブ・チューン。自分から離れていった恋人に対する切ない想いが綴られている。「早朝6時頃から2時間で書いて、その日の夕方に歌入れっていうハード・スケジュールだったんですけど。未練未練の恋愛ソングにしようっていう話になったんでこういう詞にしたわけで、実体験じゃないですよ(笑)。別れた恋人に自分のところに帰ってきてほしいとかただそれだけじゃなくて、男と女の違いを描きたかった。いつも一生懸命で真面目な男の人には見破れないような、かしこい女の人の強がりを表現したつもりなんですよ」『return』では彼女の歌い方の変化にも注目したい。
「Hatakeさんがクラブに行った時、思いついた曲らしいですよ。こういうクラブ・サウンドも今っぽくてカッコいいですよね。でもウィスパー・ボイスはあんまりやったことなかったんで不安も大きかったですけど、予想以上によくて。こういう曲もやれるって分かったんで、これからもどんどん歌っていきたいですね」
レコーディングでもシンガーとしてのこだわりを見せ、かなり満足のいく仕上がりになったという。「今回はOKが出た後、初めてもう1回録り直したいって主張したんです。このままだったらシングル出したくない、自分の作品としてリリースするのはイヤだって。もっといいものにできるはずだからって言い張った結果、納得いくまでやらせてもらえました。今まではレコーディングが終わった後になって、"あそこが少し…"と後悔したこともあるんですよ。でも今はたとえ師匠のHatakeさんでも歌に関しては譲れない。そう思えたのはやっと余裕が出てきたっていうのもあるし、作詞したのがいい自信につながったっていうのもあるし。譲っていいところといけないところを見極められるようになったんですよね。口を開かなかったら流されちゃいますから」そういいつつもHatakeには大きな信頼を寄せているようだ。
Hatakeさんはものすごく優しい人。シャ乱QとRose of Roseと私のプロデュースとで忙しくて全然寝てないのに、テンションが下がらないように周りに気を使ってるのが分かるんです。厳しいところもあるけど恐くはないですね。面白い人です」
The coupling song "Return" is an R&B-infused club tune. It expresses poignant feelings towards a lover who has walked away. The lyrics were written in a tight schedule, composed in about two hours around 6 a.m., and recorded in the evening of the same day. The intention was to create a song about lingering feelings in a romantic relationship. The artist mentions that it's not based on personal experiences, jokingly adding, "I decided to make it a song of lingering affection, not based on actual experiences (laughs). I wanted to depict not only the desire for a former lover to return but also the differences between men and women. I tried to portray the bravado of a clever woman that a hardworking and earnest man might not see through."
In "Return," attention is drawn to the changes in her singing style. The song was apparently conceived by Hatake-san after a visit to a club. The artist acknowledges the anxiety of incorporating the whisper voice, but it turned out better than expected. She expresses the desire to continue singing such songs in the future, appreciating the modern and cool vibe of the club sound.
During the recording, the artist demonstrated a strong commitment to her role as a singer, achieving a highly satisfying result. She insisted on re-recording even after receiving approval, stating that she wouldn't want to release a single as her own work if it remained as it was. The insistence paid off, allowing her to redo it until she was satisfied. She reflects on past experiences of regretting certain aspects of recordings but now asserts that, even with a mentor like Hatake-san, she won't compromise on matters related to singing. This newfound confidence is attributed to a growing sense of ease and the confidence gained from writing lyrics. Despite her assertion, she expresses a deep trust in Hatake-san.
Describing Hatake-san as an incredibly kind person, the artist notes that he is busy with the production of both Sharam Q and Rose of Rose, along with her own, yet he remains considerate to keep the energy high around him. While acknowledging his strict side, she emphasizes that he is not intimidating but rather an interesting person.
References[]
- ↑ "Interview with Heike in Girls Hits Vol. 2 (Pick Up! Groovy Girls) (1999/07/28)" (In Japanese). Heike Michiyo.