Hello! Project Lyrics Wiki

Welcome to the Hello! Project Lyrics Wiki!

If you are seeing this message, it means you are not logged in to your account. As a rule, editors must use an account to make edits.

READ MORE

Hello! Project Lyrics Wiki
Advertisement

OVER DRIVE is an A-side from Up Up Girls (2)'s single Kakatte Kinasai / OVER DRIVE and a track from their album Aoharu 1st.

Song Data[]

Lyrics[]

This page contains colored text!
For the best viewing experience, please use the desktop site.
Featured Members
Takahagi Chinatsu, Yoshikawa Mayu, Kajishima Aya, Hashimura Riko, Nakaoki Rin, Nakagawa Chihiro, Sasaki Honoka
Lyrics

Japanese Lyrics

止まらない(止まらない)
Going my way(Going my way)
退屈なんか追い越してしまうの
恋愛も青春もアクセル全開で
飛ばせ 僕らのOVER DRIVE

地図にもない
知らない世界
助手席に座ってる君

予想できないシチュエーション
もっとスピード上げてくぜ
ノリノリのHEART BEAT

カラフル(カラフル)
自由に(自由に)
どこにでも行けるよ ワクワクするね
ブレーキするのは勿体ない
少しだけ怖いけど

過去の道も未来へと
ずっと続いてる
後戻りはできない 前を見て
恋愛も青春もアクセル全開で
手に入れろピースサイン
飛ばせ 僕らのOVER DRIVE
Be Happy!!

泣いてる君
理由(わけ)も聞かず
車で連れ出したあの日

季節流れてグラデーション
もう心配いらないよ
Everything’s gonna be alright!!

遠くへ(遠くへ)
遠くへ(遠くへ)
トンネルの先には何が見えるの?
恋愛も青春も全部振り切って
飛ばせ 僕らのOVER DRIVE

キラキラ(キラキラ)
ミライへ(ミライへ)
追い続けてやっとここまで来れた
昨日よりも明日(あす)を信じて
ハンドルを握りしめ

過去の道も未来へと
ずっと続いてる
後戻りはできない 前を見て
恋愛も青春もアクセル全開で
手に入れろピースサイン
最高のフィナーレまで
飛ばせ 僕らのOVER DRIVE
Be Happy!!

Romaji Lyrics + Color Code

[Ta/Yo/Ka] Tomaranai ([Ha/NR/NC/Sa] Tomaranai)
[Ta/Yo/Ka] Going my way ([Ha/NR/NC/Sa] Going my way)
[Ta/Yo/Ka] Taikutsu nanka oikoshite shimau no
[Ha/NR/NC/Sa] Ren'ai mo [Ta/Yo/Ka] seishun mo [Ha/NR/NC/Sa] AKUSERU zenkai de
Tobase bokura no OVER DRIVE

Chizu ni mo nai
Shiranai sekai
Joshuseki ni suwatteru kimi


Yosou dekinai SHICHUEESHON
Motto SUPIIDO ageteku ze
[Ta/Yo/Ka/Ha/NR] NORINORI no HEART BEAT

[Ha/NR/NC/Sa] KARAFURU ([Ta/Yo/Ka] KARAFURU)
[Ha/NR/NC/Sa] Jiyuu ni ([Ta/Yo/Ka] Jiyuu ni)
[Ha/NR/NC/Sa] Doko ni de mo ikeru yo WAKUWAKU suru ne
BUREEKI suru no wa mottainai
Sukoshi dake kowai kedo

Kako no michi mo mirai e to
Zutto tsudzuiteru
Atomodori wa dekinai mae wo mite
Ren'ai mo seishun mo [Ta/Yo/Ka/Ha/NR] AKUSERU zenkai de
Te ni irero PIISU SAIN
Tobase bokura no OVER DRIVE
Be Happy!!

Naiteru kimi
Wake mo kikazu
Kuruma de tsuredashita ano hi


Kisetsu nagarete GURADEESHON
[NC/Sa] Mou shinpai iranai yo
[Ta/Yo/Ka/Ha/NR] Everything’s gonna be alright!!

[Ta/Yo/Ka] Tooku e ([Ha/NR/NC/Sa] Tooku e)
[Ta/Yo/Ka] Tooku e ([Ha/NR/NC/Sa] Tooku e)
[Ta/Yo/Ka] TONNERU no saki ni wa nani ga mieru no?
[Ha/NR/NC/Sa] Ren'ai mo [Ta/Yo/Ka] seishun mo [Ha/NR/NC/Sa] zenbu furikitte
Tobase bokura no OVER DRIVE (Let's go!)

KIRAKIRA (KIRAKIRA)
MIRAI e (MIRAI e)
Oitsudzukete yatto koko made koreta
Kinou yori mo asu wo shinjite
HANDORU wo nigirishime


Kako no michi mo mirai e to
Zutto tsudzuiteru
Atomodori wa dekinai mae wo mite
Ren'ai mo seishun mo [Ta/Yo/Ka/Ha/NR] AKUSERU zenkai de
Te ni irero PIISU SAIN
[NC/Sa] Saikou no FINAARE made
Tobase bokura no OVER DRIVE
Be Happy!!

Translation

I won't stop (I won't stop)
Going my way(Going my way)
I'm steering past anything boring
We slam on the gas pedal even past love and youth
And fly out, we're in overdrive

In this unknown world
That’s not even on the map
You’re with me riding in the passenger seat

Onwards to unpredictable situations
Let’s increase the speed more
Our HEART BEAT beats excitedly

It's so colorful (So colorful)
We're so free (So free)
It's so thrilling how we can go anywhere, isn't it?
It'd be a waste of time to brake
Even though I'm still a bit scared

Even the road of the past
Forever continues to the future
Turning back is impossible, we can only look forward
We slam on the gas pedal even past love and youth
And pose our hands into peace signs
And fly out, we're in overdrive
Be happy!!

I didn’t even ask
Why you were crying
That day when I took you out in my car

The gradient flowing through the seasons
We don’t have to worry about that anymore
Everything’s gonna be alright!!

Far away (Far away)
Far away (Far away)
What do we see at the end of the tunnel?
We shake off everything even love and youth
And fly out, we're in overdrive

Twinkling (Twinkling)
To the future (To the future)
We kept chasing it and finally made it this far
Let's believe in tomorrow more than yesterday
I grip the steering wheel tighter

Even the road of the past
Forever continues to the future
Turning back is impossible, we can only look forward
We slam on the gas pedal even past love and youth
And pose our hands into peace signs
Up to the best finale
And fly out, we're in overdrive
Be happy!!

Japanese Lyrics

止まらない(止まらない)
Going my way(Going my way)
退屈なんか追い越してしまうの
恋愛も青春もアクセル全開で
飛ばせ 僕らのOVER DRIVE

地図にもない
知らない世界
助手席に座ってる君

予想できないシチュエーション
もっとスピード上げてくぜ
ノリノリのHEART BEAT

カラフル(カラフル)
自由に(自由に)
どこにでも行けるよ ワクワクするね
ブレーキするのは勿体ない
少しだけ怖いけど

過去の道も未来へと
ずっと続いてる
後戻りはできない 前を見て
恋愛も青春もアクセル全開で
手に入れろピースサイン
飛ばせ 僕らのOVER DRIVE
Be Happy!!

泣いてる君
理由(わけ)も聞かず
車で連れ出したあの日

季節流れてグラデーション
もう心配いらないよ
Everything’s gonna be alright!!

遠くへ(遠くへ)
遠くへ(遠くへ)
トンネルの先には何が見えるの?
恋愛も青春も全部振り切って
飛ばせ 僕らのOVER DRIVE

キラキラ(キラキラ)
ミライへ(ミライへ)
追い続けてやっとここまで来れた
昨日よりも明日(あす)を信じて
ハンドルを握りしめ

過去の道も未来へと
ずっと続いてる
後戻りはできない 前を見て
恋愛も青春もアクセル全開で
手に入れろピースサイン
最高のフィナーレまで
飛ばせ 僕らのOVER DRIVE
Be Happy!!

Romaji Lyrics + Color Code

[Ta/Yo/Ka] Tomaranai ([Ha/NR/NC/Sa] Tomaranai)
[Ta/Yo/Ka] Going my way ([Ha/NR/NC/Sa] Going my way)
[Ta/Yo/Ka] Taikutsu nanka oikoshite shimau no
[Ha/NR/NC/Sa] Ren'ai mo [Ta/Yo/Ka] seishun mo [Ha/NR/NC/Sa] AKUSERU zenkai de
Tobase bokura no OVER DRIVE

Chizu ni mo nai
Shiranai sekai
Joshuseki ni suwatteru kimi


Yosou dekinai SHICHUEESHON
Motto SUPIIDO ageteku ze
[Ta/Yo/Ka/Ha/NR] NORINORI no HEART BEAT

[Ha/NR/NC/Sa] KARAFURU ([Ta/Yo/Ka] KARAFURU)
[Ha/NR/NC/Sa] Jiyuu ni ([Ta/Yo/Ka] Jiyuu ni)
[Ha/NR/NC/Sa] Doko ni de mo ikeru yo WAKUWAKU suru ne
BUREEKI suru no wa mottainai
Sukoshi dake kowai kedo

Kako no michi mo mirai e to
Zutto tsudzuiteru
Atomodori wa dekinai mae wo mite
Ren'ai mo seishun mo [Ta/Yo/Ka/Ha/NR] AKUSERU zenkai de
Te ni irero PIISU SAIN
Tobase bokura no OVER DRIVE
Be Happy!!

Naiteru kimi
Wake mo kikazu
Kuruma de tsuredashita ano hi


Kisetsu nagarete GURADEESHON
[NC/Sa] Mou shinpai iranai yo
[Ta/Yo/Ka/Ha/NR] Everything’s gonna be alright!!

[Ta/Yo/Ka] Tooku e ([Ha/NR/NC/Sa] Tooku e)
[Ta/Yo/Ka] Tooku e ([Ha/NR/NC/Sa] Tooku e)
[Ta/Yo/Ka] TONNERU no saki ni wa nani ga mieru no?
[Ha/NR/NC/Sa] Ren'ai mo [Ta/Yo/Ka] seishun mo [Ha/NR/NC/Sa] zenbu furikitte
Tobase bokura no OVER DRIVE (Let's go!)

KIRAKIRA (KIRAKIRA)
MIRAI e (MIRAI e)
Oitsudzukete yatto koko made koreta
Kinou yori mo asu wo shinjite
HANDORU wo nigirishime


Kako no michi mo mirai e to
Zutto tsudzuiteru
Atomodori wa dekinai mae wo mite
Ren'ai mo seishun mo [Ta/Yo/Ka/Ha/NR] AKUSERU zenkai de
Te ni irero PIISU SAIN
[NC/Sa] Saikou no FINAARE made
Tobase bokura no OVER DRIVE
Be Happy!!

Translation

I won't stop (I won't stop)
Going my way(Going my way)
I'm steering past anything boring
We slam on the gas pedal even past love and youth
And fly out, we're in overdrive

In this unknown world
That’s not even on the map
You’re with me riding in the passenger seat

Onwards to unpredictable situations
Let’s increase the speed more
Our HEART BEAT beats excitedly

It's so colorful (So colorful)
We're so free (So free)
It's so thrilling how we can go anywhere, isn't it?
It'd be a waste of time to brake
Even though I'm still a bit scared

Even the road of the past
Forever continues to the future
Turning back is impossible, we can only look forward
We slam on the gas pedal even past love and youth
And pose our hands into peace signs
And fly out, we're in overdrive
Be happy!!

I didn’t even ask
Why you were crying
That day when I took you out in my car

The gradient flowing through the seasons
We don’t have to worry about that anymore
Everything’s gonna be alright!!

Far away (Far away)
Far away (Far away)
What do we see at the end of the tunnel?
We shake off everything even love and youth
And fly out, we're in overdrive

Twinkling (Twinkling)
To the future (To the future)
We kept chasing it and finally made it this far
Let's believe in tomorrow more than yesterday
I grip the steering wheel tighter

Even the road of the past
Forever continues to the future
Turning back is impossible, we can only look forward
We slam on the gas pedal even past love and youth
And pose our hands into peace signs
Up to the best finale
And fly out, we're in overdrive
Be happy!!

Credits
Color Code: Kica[1]
Translation: 램 // Rayhm


Videos[]

Official Music Video

References[]

  1. 1.0 1.1 Café Kica (via Blogger). Kica.
Advertisement