Stub
This article is a stub. You can help the Hello! Project Lyrics Wiki by expanding it.
Main Index ➤ Shibata Ayumi ➤ Girls Zappy Otoshidama CD: 2002-Nen ➤ Melon Kinenbi Shibata Ayumi no Shibata no Ayumi
Melon Kinenbi Shibata Ayumi no Shibata no Ayumi (メロン記念柴田あゆみのしばたのあゆみ; Melon Kinenbi's Shibata Ayumi's Progress of Shibata) is a track from the album Girls Zappy Otoshidama CD 2002-Nen. It is a spoken track.
Lyrics[]
This page contains colored text!
For the best viewing experience, please use the desktop site.
Lyrics
Japanese Lyrics
This page needs lyrics!
If you would like to add them, please feel free to create an account and add them here.
For help, please see Rules and Guidelines and Making a New Lyrics Page.
Romaji Lyrics + Color Code
This page needs romaji lyrics and color-coding!
If you would like to add them, please feel free to create an account and add them here.
For help, please see Rules and Guidelines and Making a New Lyrics Page.
Translation
This page needs translated lyrics!
If you would like to add them, please feel free to create an account and add them here.
For help, please see Rules and Guidelines and Making a New Lyrics Page.
Japanese Lyrics
This page needs lyrics!
If you would like to add them, please feel free to create an account and add them here.
For help, please see Rules and Guidelines and Making a New Lyrics Page.
Romaji Lyrics + Color Code
This page needs romaji lyrics and color-coding!
If you would like to add them, please feel free to create an account and add them here.
For help, please see Rules and Guidelines and Making a New Lyrics Page.
Translation
This page needs translated lyrics!
If you would like to add them, please feel free to create an account and add them here.
For help, please see Rules and Guidelines and Making a New Lyrics Page.
Credits
Note[]
- There is a play on word in the title for Shibata's first name. Ayumi is a given name, while ayumi can also mean pace, progress, or even pitch.[1].
Liner Notes[]
Liner Notes by Koba Bucky[2]
Japanese
柴田あゆみちゃんがこれまで歩んできた人生を告白。
デビューのきっかけや、いきさつが、これを聴けばわかるよ。
それにしても、はまっていることがあれだとは。
ソートーうまいね。
Translation
Shibata Ayumi confesses about her life so far. When you listen to this, you'll understand what prompted her debut and the circumstances that led to it. I can't believe she's into that kind of thing. She's really good at it.
Credits
Translation: Kroed
References[]
- ↑ Jim Breen's WWWJDIC
- ↑ "Zappy Magazine (February 2002), ナビゲーターバッキー木場" (In Japanese). Koba Bucky.