Hello! Project Lyrics Wiki

Welcome to the Hello! Project Lyrics Wiki!

If you are seeing this message, it means you are not logged in to your account. As a rule, editors must use an account to make edits.

READ MORE

Hello! Project Lyrics Wiki
Main IndexMano ErinaLucky AuraLucky Aura

Lucky Aura (ラッキーオーラ) is the A-side from Mano Erina's single Lucky Aura. It is also a track on the album FRIENDS.

Song Data[]

Audio[]

Lyrics[]

Note:
English Translation Closed for Editing
The below translation is complete. Please do not edit.
For questions, please leave a message on the translator's message wall.
Lyrics

Japanese Lyrics

あなたのオーラ 私は受ける
きらめくオーラ カラダに受ける

ゆらゆらゆらめく海を つれづれなるまま見てた
真夜中のメールが うれしかったよ

大きな背中が くるり 飛び蹴りのポーズ決めて
たまに失敗してみなよっ! と叫んだよ

ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
君から出ている 不思議な光

ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
水平線まで 飛ばされそう!

波打ち際 ナニシテンノ? ふと自然にソックス脱いだ
制服のスカート 波が濡らした

すべてをカンペキ目指す 小さな頃からのクセ
濡れちゃえば そう いいじゃん! 君が笑った

ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
君から吹いてる やさしい 風よ

ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
素直にそうだと うなずけちゃう!

あなたのオーラ 私は受ける
きらめくオーラ カラダに受ける

ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
君から出ている 不思議な光

ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
すべては ここから はじまりそう!

Romaji Lyrics + Color Code

anata no OORA watashi wa ukeru
kirameku OORA KARADA ni ukeru

yurayura yurameku umi wo tsuredzure naru mama miteta
mayonaka no MEERU ga ureshikatta yo

ookina senaka ga kururi tobigeri no POOZU kimete
tama ni shippai shite mina yoo! to sakenda yo

RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
kimi kara deteiru fushigi na hikari

RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
suiheisen made tobaseresou!

namiuchigiwa NANI SHITEN NO? futo shizen ni SOKKUSU nuida
seifuku no SUKAATO nami ga nurashita

subete wo KANPEKI mezasu chiisana koro kara no KUSE
nurechaeba sou ii jan! kimi ga waratta

RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
kimi kara fuiteru yasashii kaze yo

RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
sunao ni sou da to unazukechau!

anata no OORA watashi wa ukeru
kirameku OORA KARADA ni ukeru

RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
kimi kara deteiru fushigi na hikari

RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
subete wa koko kara hajimarisou!

Translation

I take in by your aura
I'm hit head-on by your dazzling aura

I was watching the rolling ocean waves with nothing better to do
I was glad to get that midnight text from you

Turning your broad back around quickly while striking a flying kick pose,
You shouted "Try making mistakes once in awhile!" to me

Lucky, lucky, lucky, la, aura
lucky, lucky, lucky, la, aura
A mysterious light you give off

Lucky, lucky, lucky, la, aura
lucky, lucky, lucky, la, aura
It feels like you could fly all the way into the horizon!

What on earth are we doing at the beach? Unexpectedly, I took off my socks spontaneously
And the ocean waves got my school skirt wet

Ever since I was little, it's my bad habit to want to have everything be picture-perfect
You laughed and said "It's okay to get wet!"

Lucky, lucky, lucky, la, aura
lucky, lucky, lucky, la, aura
A gentle breeze coming from you

Lucky, lucky, lucky, la, aura
lucky, lucky, lucky, la, aura
It enables me to follow along and nod in agreement despite myself!

I take in by your aura
I'm hit head-on by your dazzling aura

Lucky, lucky, lucky, la, aura
lucky, lucky, lucky, la, aura
A mysterious light you give off

Lucky, lucky, lucky, la, aura
lucky, lucky, lucky, la, aura
It feels like it all starts now!

Japanese Lyrics

あなたのオーラ 私は受ける
きらめくオーラ カラダに受ける

ゆらゆらゆらめく海を つれづれなるまま見てた
真夜中のメールが うれしかったよ

大きな背中が くるり 飛び蹴りのポーズ決めて
たまに失敗してみなよっ! と叫んだよ

ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
君から出ている 不思議な光

ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
水平線まで 飛ばされそう!

波打ち際 ナニシテンノ? ふと自然にソックス脱いだ
制服のスカート 波が濡らした

すべてをカンペキ目指す 小さな頃からのクセ
濡れちゃえば そう いいじゃん! 君が笑った

ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
君から吹いてる やさしい 風よ

ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
素直にそうだと うなずけちゃう!

あなたのオーラ 私は受ける
きらめくオーラ カラダに受ける

ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
君から出ている 不思議な光

ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
ラッキー ラッキー ラッキー ラ オーラ
すべては ここから はじまりそう!

Romaji Lyrics + Color Code

anata no OORA watashi wa ukeru
kirameku OORA KARADA ni ukeru

yurayura yurameku umi wo tsuredzure naru mama miteta
mayonaka no MEERU ga ureshikatta yo

ookina senaka ga kururi tobigeri no POOZU kimete
tama ni shippai shite mina yoo! to sakenda yo

RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
kimi kara deteiru fushigi na hikari

RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
suiheisen made tobaseresou!

namiuchigiwa NANI SHITEN NO? futo shizen ni SOKKUSU nuida
seifuku no SUKAATO nami ga nurashita

subete wo KANPEKI mezasu chiisana koro kara no KUSE
nurechaeba sou ii jan! kimi ga waratta

RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
kimi kara fuiteru yasashii kaze yo

RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
sunao ni sou da to unazukechau!

anata no OORA watashi wa ukeru
kirameku OORA KARADA ni ukeru

RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
kimi kara deteiru fushigi na hikari

RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
RAKKII RAKKII RAKKII RA OORA
subete wa koko kara hajimarisou!

Translation

I take in by your aura
I'm hit head-on by your dazzling aura

I was watching the rolling ocean waves with nothing better to do
I was glad to get that midnight text from you

Turning your broad back around quickly while striking a flying kick pose,
You shouted "Try making mistakes once in awhile!" to me

Lucky, lucky, lucky, la, aura
lucky, lucky, lucky, la, aura
A mysterious light you give off

Lucky, lucky, lucky, la, aura
lucky, lucky, lucky, la, aura
It feels like you could fly all the way into the horizon!

What on earth are we doing at the beach? Unexpectedly, I took off my socks spontaneously
And the ocean waves got my school skirt wet

Ever since I was little, it's my bad habit to want to have everything be picture-perfect
You laughed and said "It's okay to get wet!"

Lucky, lucky, lucky, la, aura
lucky, lucky, lucky, la, aura
A gentle breeze coming from you

Lucky, lucky, lucky, la, aura
lucky, lucky, lucky, la, aura
It enables me to follow along and nod in agreement despite myself!

I take in by your aura
I'm hit head-on by your dazzling aura

Lucky, lucky, lucky, la, aura
lucky, lucky, lucky, la, aura
A mysterious light you give off

Lucky, lucky, lucky, la, aura
lucky, lucky, lucky, la, aura
It feels like it all starts now!

Credits
Romaji: Ririe
Translation: Ririe

Videos[]

References[]