Hello! Project Lyrics Wiki

Welcome to the Hello! Project Lyrics Wiki!

If you are seeing this message, it means you are not logged in to your account. As a rule, editors must use an account to make edits.

READ MORE

Hello! Project Lyrics Wiki
Main IndexMano ErinaLove&Peace=ParadiseLove&Peace=Paradise

Love&Peace=Paradise (Love&Peace=パラダイス) is the A-side from Mano Erina's single Love&Peace=Paradise. It is also a track on her albums MORE FRIENDS and BEST FRIENDS.

Song Data[]

Audio[]

Lyrics[]

Note:
English Translation Closed for Editing
The below translation is complete. Please do not edit.
For questions, please leave a message on the translator's message wall.
Lyrics

Japanese Lyrics

PA,PA,PA パラダイスってルルル 遠い遠い国みたいって
パラピプルルル ラララン 思ったの ここがパラダイス?

特別なことが 素晴らしいことなんだと
小学生の頃は 思い込んでた
歯ブラシに チューブ ちょこっと しぼった時に
ちょっぴり いい匂いがして なんだかしあわせ
夏が過ぎ 秋になっては 冬がやって来ることも
さりげなく素敵 天使たちの せい!

PA,PA,PA パラピプルルル ルーラン 雲の上 秘密のドア
パラピプルルル ラララン 思ったの ここがパラダイス?

前髪切り過ぎ うつ向いて 歩いてたら
似合うじゃん なんて言われ ほっとした朝
体育の時間 バッチリ シュート決まった!
世界中 拍手してくれる 感じつつまれた
振り返る 想い出がある 勇気くれる 微笑みよ
なにげなく素敵 天使たちの せい!

PA,PA,PA パラピプルルル ルーラン やわらかい 風が吹いてる
パラピプルルル ラララン 思ったの ここがパラダイス?

PA,PA,PA パラダイスってルルル 遠い遠い国みたいって
パラピプルルル ラララン 思ったの ここがパラダイス?

パラピプルルル ルーラン やわらかい 風が吹いてる
パラピプルルル ラララン 思ったの ここがパラダイス?

Romaji Lyrics + Color Code

PA, PA, PA PARADAISU tte RU RU RU tooi tooi kuni mitai tte
PARAPIPU RU RU RU RA RA RAN omotta no koko ga PARADAISU?

tokubetsu na koto ga subarashii koto nanda to
shougakusei no koro wa omoikondeta
haBURASHI ni CHUUBU chokkoto shibotta toki ni
choppiri ii nioi ga shite nandaka shiawase
natsu ga sugi aki ni natte wa fuyu ga yatte kuru koto mo
sarigenaku suteki tenshi-tachi no sei!

PA, PA, PA PARAPIPU RU RU RU RUURAN kumo no ue himitsu no DOA
PARAPIPU RU RU RU RA RA RA omotta no koko ga PARADAISU?

maegami kirisugi utsumuite aruitetara
niau jan nante iware hotto shita asa
taiiku no jikan BACCHIRI SHUUTO kimatta!
sekaijuu hakushu shite kureru kanji tsutsumareta
furikaeru omoide ga aru yuuki kureru hohoemi yo
nanigenaku suteki tenshi-tachi no sei!

PA, PA, PA PARAPIPU RU RU RU RUURAN yawarakai kaze ga fuiteru
PARAPIPU RU RU RU RA RA RAN omotta no koko ga PARADAISU?

PA, PA, PA PARADAISU tte RU RU RU tooi tooi kuni mitai tte
PARAPIPU RU RU RU RA RA RAN omotta no koko ga PARADAISU?

PARAPIPU RU RU RU RUURAN yawarakai kaze ga fuiteru
PARAPIPU RU RU RU RA RA RAN omotta no koko ga PARADAISU? (PARADAISU?)

Translation

Papapa "paradise" always seems lululu, like a far, far away land
Parapipu lululu lalala—did you ever think that this right here was paradise?

When I was in elementary school, I was convinced that
It was the "special" things that were splendid
When I squeeze a bit of toothpaste from the tube onto my toothbrush,
It gives off a slightly fresh smell and makes me happy somehow.
The fact that summer goes by and turns into fall and the arrival of winter as well
Are due to angels who do wonderful things without anyone noticing!

Parapipu lululu lu~lan, above the clouds is a secret door
Parapipu lululu lalala, did you ever think that this right here was paradise?

That morning when I walked with my head down because I cut my bangs too short,
I was told "It looks good on you!" and felt so relieved
During PE, I got in a perfect shot!
A feeling as if the whole world was applauding me washed over me
I look back and there are memories, smiles that give me courage
All of it is due to angels who do casually wonderful things!

Parapipu lululu lu~lan, a soft wind blows
Parapipu lululu lalala, did you ever think that this right here was paradise?

Papapa "paradise" always seems lululu, like a far, far away land
Parapipu lululu lalala—did you ever think that this was paradise, right here?

Parapipu lululu lu~lan, a soft wind blows
Parapipu lululu lalala, did you ever think that this right here was paradise?

Japanese Lyrics

PA,PA,PA パラダイスってルルル 遠い遠い国みたいって
パラピプルルル ラララン 思ったの ここがパラダイス?

特別なことが 素晴らしいことなんだと
小学生の頃は 思い込んでた
歯ブラシに チューブ ちょこっと しぼった時に
ちょっぴり いい匂いがして なんだかしあわせ
夏が過ぎ 秋になっては 冬がやって来ることも
さりげなく素敵 天使たちの せい!

PA,PA,PA パラピプルルル ルーラン 雲の上 秘密のドア
パラピプルルル ラララン 思ったの ここがパラダイス?

前髪切り過ぎ うつ向いて 歩いてたら
似合うじゃん なんて言われ ほっとした朝
体育の時間 バッチリ シュート決まった!
世界中 拍手してくれる 感じつつまれた
振り返る 想い出がある 勇気くれる 微笑みよ
なにげなく素敵 天使たちの せい!

PA,PA,PA パラピプルルル ルーラン やわらかい 風が吹いてる
パラピプルルル ラララン 思ったの ここがパラダイス?

PA,PA,PA パラダイスってルルル 遠い遠い国みたいって
パラピプルルル ラララン 思ったの ここがパラダイス?

パラピプルルル ルーラン やわらかい 風が吹いてる
パラピプルルル ラララン 思ったの ここがパラダイス?

Romaji Lyrics + Color Code

PA, PA, PA PARADAISU tte RU RU RU tooi tooi kuni mitai tte
PARAPIPU RU RU RU RA RA RAN omotta no koko ga PARADAISU?

tokubetsu na koto ga subarashii koto nanda to
shougakusei no koro wa omoikondeta
haBURASHI ni CHUUBU chokkoto shibotta toki ni
choppiri ii nioi ga shite nandaka shiawase
natsu ga sugi aki ni natte wa fuyu ga yatte kuru koto mo
sarigenaku suteki tenshi-tachi no sei!

PA, PA, PA PARAPIPU RU RU RU RUURAN kumo no ue himitsu no DOA
PARAPIPU RU RU RU RA RA RA omotta no koko ga PARADAISU?

maegami kirisugi utsumuite aruitetara
niau jan nante iware hotto shita asa
taiiku no jikan BACCHIRI SHUUTO kimatta!
sekaijuu hakushu shite kureru kanji tsutsumareta
furikaeru omoide ga aru yuuki kureru hohoemi yo
nanigenaku suteki tenshi-tachi no sei!

PA, PA, PA PARAPIPU RU RU RU RUURAN yawarakai kaze ga fuiteru
PARAPIPU RU RU RU RA RA RAN omotta no koko ga PARADAISU?

PA, PA, PA PARADAISU tte RU RU RU tooi tooi kuni mitai tte
PARAPIPU RU RU RU RA RA RAN omotta no koko ga PARADAISU?

PARAPIPU RU RU RU RUURAN yawarakai kaze ga fuiteru
PARAPIPU RU RU RU RA RA RAN omotta no koko ga PARADAISU? (PARADAISU?)

Translation

Papapa "paradise" always seems lululu, like a far, far away land
Parapipu lululu lalala—did you ever think that this right here was paradise?

When I was in elementary school, I was convinced that
It was the "special" things that were splendid
When I squeeze a bit of toothpaste from the tube onto my toothbrush,
It gives off a slightly fresh smell and makes me happy somehow.
The fact that summer goes by and turns into fall and the arrival of winter as well
Are due to angels who do wonderful things without anyone noticing!

Parapipu lululu lu~lan, above the clouds is a secret door
Parapipu lululu lalala, did you ever think that this right here was paradise?

That morning when I walked with my head down because I cut my bangs too short,
I was told "It looks good on you!" and felt so relieved
During PE, I got in a perfect shot!
A feeling as if the whole world was applauding me washed over me
I look back and there are memories, smiles that give me courage
All of it is due to angels who do casually wonderful things!

Parapipu lululu lu~lan, a soft wind blows
Parapipu lululu lalala, did you ever think that this right here was paradise?

Papapa "paradise" always seems lululu, like a far, far away land
Parapipu lululu lalala—did you ever think that this was paradise, right here?

Parapipu lululu lu~lan, a soft wind blows
Parapipu lululu lalala, did you ever think that this right here was paradise?

Credits
Romaji: Ririe
Translation: Ririe

Note[]

  • As stated on the Hello! Project Wiki, this song was "used as the ending theme song for TV Tokyo's Kitty's Paradise peace, which Mano appears as a regular, and as the theme song for the play Koisuru Hello Kitty, starring Mano herself." As a cross-promotion, a version sung as a duet with Hello Kitty was included on the single as a b-side.

Videos[]

Official Music Video

Other Versions[]

See Also: Love&Peace=Paradise (feat. Hello Kitty).

References[]