Hello! Project Lyrics Wiki

Welcome to the Hello! Project Lyrics Wiki!

If you are seeing this message, it means you are not logged in to your account. As a rule, editors must use an account to make edits.

READ MORE

Hello! Project Lyrics Wiki
Advertisement
Main IndexMichiyoJECICAKireigoto...

Kireigoto... (キレイゴト…; Empty Words...) is a track from Michiyo's Album JECICA.

Song Data[]

Lyrics[]

This page contains colored text!
For the best viewing experience, please use the desktop site.
Lyrics

Japanese Lyrics

キレイゴトに聴こえるかな また君に笑われるかな
でも言いたいよ 知ってもらいたい だって君が笑らってくれるから…

君が欲しがってた君だけの居場所を探し始めてどれくらい経つ?
探す事をやめた今此処も 君だけのspaceだよ

キレイゴトに聴こえるかな また君に笑われるかな
でも言いたいよ 知ってもらいたい だって君が笑らってくれるから…

君が欲しがってた君だけの居場所を探し始めてどれくらい経つ?
探す事をやめた今此処も 君だけのspaceだよ

キレイゴトはいつか、そういつか本当になって
笑らえるよきっと、そうきっとまだまだ長い道のりだから…

ながい旅路のその途中で誰かに責め立てられながら
ユラユラと辿り着いた今此処も 君だけのspaceだよ

『心に愛を 胸に希望を』 って言ったって誰がくれるの?
倦むことに悩まされるまえに そういま、きみにきみだけのspaceを…

【Next your long long story, show me your bravery walking
then please don't forget whenever I'm only your space…】

Romaji Lyrics + Color Code

KIREIGOTO ni kikoeru ka na mata kimi ni warawareru ka na
demo iitai yo shitte moraitai datte kimi ga waratte kureru kara...

kimi ga hoshigatteta kimi dake no ibasho wo sagashihajimete dore kurai tatsu?
sagasu koto wo yameta ima koko mo kimi dake no space da yo

Ooh Ooh Aah Ooh

KIREIGOTO ni kikoeru ka na mata kimi ni warawareru ka na
demo iitai yo shitte moraitai datte kimi ga waratte kureru kara...

kimi ga hoshigatteta kimi dake no ibasho wo sagashihajimete dore kurai tatsu?
sagasu koto wo yameta ima koko mo kimi dake no space da yo

KIREIGOTO wa itsuka, sou itsuka hontou ni natte
waraeru yo kitto, sou kitto madamada nagai michinori dakara...

nagai tabiji no sono tochuu de dareka ni semetaterare nagara
YURAYURA to tadoritsuita ima koko mo kimi dake no space da yo

"kokoro ni ai wo mune ni kibou" tte ittatte dare ga kureru no?
agumu koto ni nayamasareru mae ni sou ima, kimi ni kimi dake no space wo... Woo

kimi ga hoshigatteta kimi dake no ibasho wo sagashihajimete dore kurai tatsu?
sagasu koto wo yameta ima koko mo kimi dake no space da yo

nagai tabiji no sono tochuu de dareka ni semetaterare nagara
YURAYURA to tadoritsuita ima koko mo kimi dake no space da yo

LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa

【Next your (Next your) long long (long long story) story, show me (show me) your bravery (your bravery walking) walking
then please (then please) don't forget (don't forget) whenever I'm only your (I'm only your) space...】

LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa

【Next your (Next your) long long (long long story) story, show me (show me) your bravery (your bravery walking) walking
then please (then please) don't forget (don't forget) whenever I'm only your (I'm only your) space...】

Translation

I wonder if this just sounds like empty words, I wonder if you'll laugh at me
But I want to say it, I want you to know, because then you'll laugh...

How long has it been since you started looking for a place to call your own?
Right here where you've stopped looking is your very own space

I wonder if this just sounds like empty words, I wonder if you'll laugh at me
But I want to say it, I want you to know, because then you'll laugh...

How long has it been since you started looking for a place to call your own?
Right here where you've stopped looking is your very own space

Those empty words someday, yes, someday will become true
And I know you'll be able to laugh, yes, I know, because it's still a long long way...

In the middle of that long journey under attack from someone
The place you've stumbled on right here is your very own space

"Love in your heart and hope in your chest," they say, but who will give it to you?
Before you worry about losing interest, give yourself your very own space right now...

How long has it been since you started looking for a place to call your own?
Right here where you've stopped looking is your very own space

In the middle of that long journey under attack from someone
The place you've stumbled on right here is your very own space

LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa

【Next your long long story, show me your bravery walking
then please don't forget whenever I'm only your space...】

LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa

【Next your long long story, show me your bravery walking
then please don't forget whenever I'm only your space...】

Japanese Lyrics

キレイゴトに聴こえるかな また君に笑われるかな
でも言いたいよ 知ってもらいたい だって君が笑らってくれるから…

君が欲しがってた君だけの居場所を探し始めてどれくらい経つ?
探す事をやめた今此処も 君だけのspaceだよ

キレイゴトに聴こえるかな また君に笑われるかな
でも言いたいよ 知ってもらいたい だって君が笑らってくれるから…

君が欲しがってた君だけの居場所を探し始めてどれくらい経つ?
探す事をやめた今此処も 君だけのspaceだよ

キレイゴトはいつか、そういつか本当になって
笑らえるよきっと、そうきっとまだまだ長い道のりだから…

ながい旅路のその途中で誰かに責め立てられながら
ユラユラと辿り着いた今此処も 君だけのspaceだよ

『心に愛を 胸に希望を』 って言ったって誰がくれるの?
倦むことに悩まされるまえに そういま、きみにきみだけのspaceを…

【Next your long long story, show me your bravery walking
then please don't forget whenever I'm only your space…】

Romaji Lyrics + Color Code

KIREIGOTO ni kikoeru ka na mata kimi ni warawareru ka na
demo iitai yo shitte moraitai datte kimi ga waratte kureru kara...

kimi ga hoshigatteta kimi dake no ibasho wo sagashihajimete dore kurai tatsu?
sagasu koto wo yameta ima koko mo kimi dake no space da yo

Ooh Ooh Aah Ooh

KIREIGOTO ni kikoeru ka na mata kimi ni warawareru ka na
demo iitai yo shitte moraitai datte kimi ga waratte kureru kara...

kimi ga hoshigatteta kimi dake no ibasho wo sagashihajimete dore kurai tatsu?
sagasu koto wo yameta ima koko mo kimi dake no space da yo

KIREIGOTO wa itsuka, sou itsuka hontou ni natte
waraeru yo kitto, sou kitto madamada nagai michinori dakara...

nagai tabiji no sono tochuu de dareka ni semetaterare nagara
YURAYURA to tadoritsuita ima koko mo kimi dake no space da yo

"kokoro ni ai wo mune ni kibou" tte ittatte dare ga kureru no?
agumu koto ni nayamasareru mae ni sou ima, kimi ni kimi dake no space wo... Woo

kimi ga hoshigatteta kimi dake no ibasho wo sagashihajimete dore kurai tatsu?
sagasu koto wo yameta ima koko mo kimi dake no space da yo

nagai tabiji no sono tochuu de dareka ni semetaterare nagara
YURAYURA to tadoritsuita ima koko mo kimi dake no space da yo

LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa

【Next your (Next your) long long (long long story) story, show me (show me) your bravery (your bravery walking) walking
then please (then please) don't forget (don't forget) whenever I'm only your (I'm only your) space...】

LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa

【Next your (Next your) long long (long long story) story, show me (show me) your bravery (your bravery walking) walking
then please (then please) don't forget (don't forget) whenever I'm only your (I'm only your) space...】

Translation

I wonder if this just sounds like empty words, I wonder if you'll laugh at me
But I want to say it, I want you to know, because then you'll laugh...

How long has it been since you started looking for a place to call your own?
Right here where you've stopped looking is your very own space

I wonder if this just sounds like empty words, I wonder if you'll laugh at me
But I want to say it, I want you to know, because then you'll laugh...

How long has it been since you started looking for a place to call your own?
Right here where you've stopped looking is your very own space

Those empty words someday, yes, someday will become true
And I know you'll be able to laugh, yes, I know, because it's still a long long way...

In the middle of that long journey under attack from someone
The place you've stumbled on right here is your very own space

"Love in your heart and hope in your chest," they say, but who will give it to you?
Before you worry about losing interest, give yourself your very own space right now...

How long has it been since you started looking for a place to call your own?
Right here where you've stopped looking is your very own space

In the middle of that long journey under attack from someone
The place you've stumbled on right here is your very own space

LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa

【Next your long long story, show me your bravery walking
then please don't forget whenever I'm only your space...】

LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLaLa LaLaLaLa

【Next your long long story, show me your bravery walking
then please don't forget whenever I'm only your space...】

Credits
Japanese: Kroed
Romaji: Kroed
Translation: megchan

References[]

Advertisement