Hello! Project Lyrics Wiki

Welcome to the Hello! Project Lyrics Wiki!

If you are seeing this message, it means you are not logged in to your account. As a rule, editors must use an account to make edits.

READ MORE

Hello! Project Lyrics Wiki
Main IndexMano ErinaHaru no ArashiHello! Esper! Hello!

Hello! Esper! Hello! (ハロー! エスパー! ハロー!) is the B-side from Mano Erina's single Haru no Arashi.

Song Data[]

Audio[]

Lyrics[]

Note:
English Translation Closed for Editing
The below translation is complete. Please do not edit.
For questions, please leave a message on the translator's message wall.
Lyrics

Japanese Lyrics

はじまるよー! いつもとは
ちがってるー! ワタシです
ウフフです! アハハです!
ラララです! 見ていてね!
あぶないとわかって なにしてんの?
ほら、動物のセンサーを 今、忘れかけてるんじゃない?
あなたを守るのは あなた自身
そう、それを忘れちゃったなら もう、生きてゆけない!
HELLO! エスパー! ハロー!
HELLO! エスパー! ハロー!
自分の中から 感じる エ・ス・パー!
HELLO!
はじまるよー! いつもとは
ちがってるー! ワタシです
ウフフです! アハハです!
ラララです!

風が吹く! 雨が降る!
今日もまたー! 新しい
ウフフです! アハハです!
ラララです! 動いてる!
疲れた顔してるね その若さで?
ほら、余計なものだとしたら 今、捨てるべきなんじゃない?
あなたを守るのは あなた自身
そう、それを忘れちゃったなら もう、輝けないじゃん!
HELLO! エスパー! ハロー!
HELLO! エスパー! ハロー!
瞳を閉じれば きらめく エ・ス・パー!
HELLO!

HELLO! エスパー! ハロー!
HELLO! エスパー! ハロー!
瞳を閉じれば きらめく エ・ス・パー!
HELLO!

風が吹く! 雨が降る!
今日もまたー! 新しい
ウフフです! アハハです!
ラララです!

Romaji Lyrics + Color Code

hajimaru yoo! itsumo to wa
chigatteruu! WATASHI desu
UFUFU desu! AHAHA desu!
RARARA desu! miteite ne!
abunai to wakatte nani shiten no?
hora, doubutsu no SENSAA wo ima, wasurekaketeru n ja nai?
anata wo mamoru no wa anata jishin
sou, sore wo wasurechatta nara mou, ikite yukenai!
HELLO! ESUPAA! HAROO!
HELLO! ESUPAA! HAROO!
jibun no naka kara kanjiru E.SU.PAA!
HELLO!
hajimaru yoo! itsumo to wa
chigatteruu! WATASHI desu
UFUFU desu! AHAHA desu!
RARARA desu!

kaze ga fuku! ame ga furu!
kyou mo mataa! atarashii
UFUFU desu! AHAHA desu!
RARARA desu! ugoiteru!
tsukareta kao shiteru ne sono wakasa de?
hora, yokei na mono da to shitara ima, suteru beki nan ja nai?
anata wo mamoru no wa anata jishin
sou, sore wo wasurechatta nara mou, kagayakenai jan!
HELLO! ESUPAA! HAROO!
HELLO! ESUPAA! HAROO!
hitomi wo tojireba kirameku E.SU.PAA!
HELLO!

HELLO! ESUPAA! HAROO!
HELLO! ESUPAA! HAROO!
hitomi wo tojireba kirameku E.SU.PAA!
HELLO!

kaze ga fuku! ame ga furu!
kyou mo mataa! atarashii
UFUFU desu! AHAHA desu!
RARARA desu!

Translation

Let's get starte~d! I'm
Different from~! The usual me
I'm tee-heeing! I'm ahaha-ing!
Lalalaing! Watch me!
You know there's danger, so what are you doing?
Hey, aren't you starting to forget your animal sensors now?
The one who protects you is you yourself
That's right, if you end up forgetting that, you won't be able to go on living!
HELLO! Esper! Hello!
HELLO! Esper! Hello!
Feel what's inside of you, esper!
HELLO!
Let's get starte~d! I'm
Different from~! The usual me
I'm tee-heeing! I'm ahaha-ing!
Lalala-ing!

The wind blows! Rain falls!
Today too! Is once more brand-new
I'm tee-heeing! I'm ahaha-ing!
Lalala-ing! Moving!
You're making a tired face when you're still young, huh?
Hey, if it's too much, shouldn't you throw it away now?
The one who protects you is you yourself
That's right, if you end up forgetting that, you won't shine anymore!
HELLO! Esper! Hello!
HELLO! Esper! Hello!
If you open your eyes, you'll sparkle, esper!
HELLO!

HELLO! Esper! Hello!
HELLO! Esper! Hello!
If you open your eyes, you'll sparkle, esper!
HELLO!

The wind blows! Rain falls!
Today too! Is once more brand-new
I'm tee-heeing! I'm ahaha-ing!
Lalala-ing!

Japanese Lyrics

はじまるよー! いつもとは
ちがってるー! ワタシです
ウフフです! アハハです!
ラララです! 見ていてね!
あぶないとわかって なにしてんの?
ほら、動物のセンサーを 今、忘れかけてるんじゃない?
あなたを守るのは あなた自身
そう、それを忘れちゃったなら もう、生きてゆけない!
HELLO! エスパー! ハロー!
HELLO! エスパー! ハロー!
自分の中から 感じる エ・ス・パー!
HELLO!
はじまるよー! いつもとは
ちがってるー! ワタシです
ウフフです! アハハです!
ラララです!

風が吹く! 雨が降る!
今日もまたー! 新しい
ウフフです! アハハです!
ラララです! 動いてる!
疲れた顔してるね その若さで?
ほら、余計なものだとしたら 今、捨てるべきなんじゃない?
あなたを守るのは あなた自身
そう、それを忘れちゃったなら もう、輝けないじゃん!
HELLO! エスパー! ハロー!
HELLO! エスパー! ハロー!
瞳を閉じれば きらめく エ・ス・パー!
HELLO!

HELLO! エスパー! ハロー!
HELLO! エスパー! ハロー!
瞳を閉じれば きらめく エ・ス・パー!
HELLO!

風が吹く! 雨が降る!
今日もまたー! 新しい
ウフフです! アハハです!
ラララです!

Romaji Lyrics + Color Code

hajimaru yoo! itsumo to wa
chigatteruu! WATASHI desu
UFUFU desu! AHAHA desu!
RARARA desu! miteite ne!
abunai to wakatte nani shiten no?
hora, doubutsu no SENSAA wo ima, wasurekaketeru n ja nai?
anata wo mamoru no wa anata jishin
sou, sore wo wasurechatta nara mou, ikite yukenai!
HELLO! ESUPAA! HAROO!
HELLO! ESUPAA! HAROO!
jibun no naka kara kanjiru E.SU.PAA!
HELLO!
hajimaru yoo! itsumo to wa
chigatteruu! WATASHI desu
UFUFU desu! AHAHA desu!
RARARA desu!

kaze ga fuku! ame ga furu!
kyou mo mataa! atarashii
UFUFU desu! AHAHA desu!
RARARA desu! ugoiteru!
tsukareta kao shiteru ne sono wakasa de?
hora, yokei na mono da to shitara ima, suteru beki nan ja nai?
anata wo mamoru no wa anata jishin
sou, sore wo wasurechatta nara mou, kagayakenai jan!
HELLO! ESUPAA! HAROO!
HELLO! ESUPAA! HAROO!
hitomi wo tojireba kirameku E.SU.PAA!
HELLO!

HELLO! ESUPAA! HAROO!
HELLO! ESUPAA! HAROO!
hitomi wo tojireba kirameku E.SU.PAA!
HELLO!

kaze ga fuku! ame ga furu!
kyou mo mataa! atarashii
UFUFU desu! AHAHA desu!
RARARA desu!

Translation

Let's get starte~d! I'm
Different from~! The usual me
I'm tee-heeing! I'm ahaha-ing!
Lalalaing! Watch me!
You know there's danger, so what are you doing?
Hey, aren't you starting to forget your animal sensors now?
The one who protects you is you yourself
That's right, if you end up forgetting that, you won't be able to go on living!
HELLO! Esper! Hello!
HELLO! Esper! Hello!
Feel what's inside of you, esper!
HELLO!
Let's get starte~d! I'm
Different from~! The usual me
I'm tee-heeing! I'm ahaha-ing!
Lalala-ing!

The wind blows! Rain falls!
Today too! Is once more brand-new
I'm tee-heeing! I'm ahaha-ing!
Lalala-ing! Moving!
You're making a tired face when you're still young, huh?
Hey, if it's too much, shouldn't you throw it away now?
The one who protects you is you yourself
That's right, if you end up forgetting that, you won't shine anymore!
HELLO! Esper! Hello!
HELLO! Esper! Hello!
If you open your eyes, you'll sparkle, esper!
HELLO!

HELLO! Esper! Hello!
HELLO! Esper! Hello!
If you open your eyes, you'll sparkle, esper!
HELLO!

The wind blows! Rain falls!
Today too! Is once more brand-new
I'm tee-heeing! I'm ahaha-ing!
Lalala-ing!

Credits
Romaji: Ririe
Translation: Ririe

Notes[]

  • "Animal sensor" refers to a human's instinctual/natural senses (kind of how you'd say "lizard brain" or "animal urges".) So this line is basically "you're ignoring your animal instincts about your surroundings."

References[]