Hello! Project Lyrics Wiki

Welcome to the Hello! Project Lyrics Wiki!

If you are seeing this message, it means you are not logged in to your account. As a rule, editors must use an account to make edits.

READ MORE

Hello! Project Lyrics Wiki
Main IndexMano ErinaHaru no ArashiHaru no Arashi

Haru no Arashi (春の嵐; Spring Storm) is the A-side from Mano Erina's single Haru no Arashi. It is also a track on the albums MORE FRIENDS and BEST FRIENDS.

Song Data[]

Audio[]

Lyrics[]

Note:
English Translation Closed for Editing
The below translation is complete. Please do not edit.
For questions, please leave a message on the translator's message wall.
Lyrics

Japanese Lyrics

嵐の前の静けさなのか、 空
灰色の雲たち 動いてる
わたしのこころに生まれた ジェラシー
言葉にすることで 怖くなるの、、、
ずっとずっと 好きだったの
あなたのことだけが AH,,,

あなたの目を見てわかったの
私を見つめていないことが
彼女の姿を追いかける 視線が 今 嵐を呼ぶ
わたしの こころに
吹き荒れる 嵐、、、

二学期、始まった頃は ふたりで
ノートの貸し借りを したりして
週末の約束 映画を見たり
卒業してもそれは 変わらないと、、、
ずっとずっと 好きだったの
あなたのことだけが AH,,,

見慣れた景色が変わってく
私は私じゃなくなってく
ふたりの写真をちぎったら はらはら 今 嵐を呼ぶ
わたしのすべてが
かき乱されてく、、、

あなたの目を見てわかったの
私を見つめていないことが
彼女の姿を追いかける 視線が 今 嵐を呼ぶ
わたしの こころに
吹き荒れる 嵐、、、

Romaji Lyrics + Color Code

arashi no mae no shizuke sa na no ka, sora
haiiro no kumo-tachi ugoiteru
watashi no kokoro ni umareta JERASHII
kotoba ni suru koto de kowaku naru no...
zutto zutto suki datta no
anata no koto dake ga AH...AH

anata no me wo mite wakatta no
watashi wo mitsumete inai koto ga
kanojo no sugata wo oikakeru shisen ga ima arashi wo yobu
watashi no kokoro ni
fuki areru arashi...

nigakki, hajimatta goro wa futari de
NOOTO no kashikari wo shitari shite
shuumatsu no yakusoku eiga wo mitari
sotsugyou shite mo sore wa kawaranai to...
zutto zutto suki datta no
anata no koto dake ga AH...AH

minareta keshiki ga kawatteku
watashi wa watashi ja naku natteku
futari no shashin wo chigittara hara hara ima arashi wo yobu
watashi no subete ga
kaki midasareteku...

anata no me wo mite wakatta no
watashi wo mitsumete inai koto ga
kanojo no sugata wo oikakeru shisen ga ima arashi wo yobu
watashi no kokoro ni
fuki areru arashi...

Translation

Maybe this sky is the calm before the storm
The ash-grey clouds start to stir
I'm scared to put the jealousy that has arisen inside my heart
Into words...
I've always, always loved
You and only you, ah...

When I looked into your eyes, I knew
That you weren't looking at me
That gaze that chases after her summons a storm
A storm that sweeps through
My heart...

At the start of our second semester, that's when you and I
Started swapping notes,
Scheduling things for the weekend together, watching movies
We said that would stay the same, even after graduating...
I've always, always loved
You and only you, ah...ah

The old familiar scenery is changing now
I'm turning into someone else
Ripping the picture of just the two of us into pieces, it summons a storm right now
Leaving all of me in
Disarray...

When I looked into your eyes, I knew
That you weren't looking at me
That gaze that chases after her summons a storm
A storm that sweeps through
My heart...

Japanese Lyrics

嵐の前の静けさなのか、 空
灰色の雲たち 動いてる
わたしのこころに生まれた ジェラシー
言葉にすることで 怖くなるの、、、
ずっとずっと 好きだったの
あなたのことだけが AH,,,

あなたの目を見てわかったの
私を見つめていないことが
彼女の姿を追いかける 視線が 今 嵐を呼ぶ
わたしの こころに
吹き荒れる 嵐、、、

二学期、始まった頃は ふたりで
ノートの貸し借りを したりして
週末の約束 映画を見たり
卒業してもそれは 変わらないと、、、
ずっとずっと 好きだったの
あなたのことだけが AH,,,

見慣れた景色が変わってく
私は私じゃなくなってく
ふたりの写真をちぎったら はらはら 今 嵐を呼ぶ
わたしのすべてが
かき乱されてく、、、

あなたの目を見てわかったの
私を見つめていないことが
彼女の姿を追いかける 視線が 今 嵐を呼ぶ
わたしの こころに
吹き荒れる 嵐、、、

Romaji Lyrics + Color Code

arashi no mae no shizuke sa na no ka, sora
haiiro no kumo-tachi ugoiteru
watashi no kokoro ni umareta JERASHII
kotoba ni suru koto de kowaku naru no...
zutto zutto suki datta no
anata no koto dake ga AH...AH

anata no me wo mite wakatta no
watashi wo mitsumete inai koto ga
kanojo no sugata wo oikakeru shisen ga ima arashi wo yobu
watashi no kokoro ni
fuki areru arashi...

nigakki, hajimatta goro wa futari de
NOOTO no kashikari wo shitari shite
shuumatsu no yakusoku eiga wo mitari
sotsugyou shite mo sore wa kawaranai to...
zutto zutto suki datta no
anata no koto dake ga AH...AH

minareta keshiki ga kawatteku
watashi wa watashi ja naku natteku
futari no shashin wo chigittara hara hara ima arashi wo yobu
watashi no subete ga
kaki midasareteku...

anata no me wo mite wakatta no
watashi wo mitsumete inai koto ga
kanojo no sugata wo oikakeru shisen ga ima arashi wo yobu
watashi no kokoro ni
fuki areru arashi...

Translation

Maybe this sky is the calm before the storm
The ash-grey clouds start to stir
I'm scared to put the jealousy that has arisen inside my heart
Into words...
I've always, always loved
You and only you, ah...

When I looked into your eyes, I knew
That you weren't looking at me
That gaze that chases after her summons a storm
A storm that sweeps through
My heart...

At the start of our second semester, that's when you and I
Started swapping notes,
Scheduling things for the weekend together, watching movies
We said that would stay the same, even after graduating...
I've always, always loved
You and only you, ah...ah

The old familiar scenery is changing now
I'm turning into someone else
Ripping the picture of just the two of us into pieces, it summons a storm right now
Leaving all of me in
Disarray...

When I looked into your eyes, I knew
That you weren't looking at me
That gaze that chases after her summons a storm
A storm that sweeps through
My heart...

Credits
Romaji: Ririe
Translation: Ririe

Videos[]

Official Music Video

References[]