Hello! Project Lyrics Wiki

Welcome to the Hello! Project Lyrics Wiki!

If you are seeing this message, it means you are not logged in to your account. As a rule, editors must use an account to make edits.

READ MORE

Hello! Project Lyrics Wiki
Main IndexPetitmoniChokotto LOVEChokotto LOVE

Chokotto LOVE (ちょこっとLOVE; A Little Bit of Love) is the A-side from Petitmoni's single Chokotto LOVE, and a track from their albums Zenbu! Petitmoni and Tanpopo / Petitmoni Mega Best.

Song Data[]


Lyrics[]

Note:
This page needs color-coding!
If you would like to add it, please feel free to create an account and add it below.
Featured Members
Yasuda Kei, Ichii Sayaka, Goto Maki
Lyrics

Japanese Lyrics

ほんのちょこっとなんだけど
髪型を変えてみた
ほんのちょこっとなんだけど
そこに気が付いてほしいぞ
(いと)しのマイ ダーリン

ほんのちょこっとなんだけど
勇気をふりしぼった
ほんのちょこっとなんだけど
前に進んだ気がする
(いと)しのマイ ダーリン

ねぇねぇもっと
楽しい事から始めませんか?
ほらほら Good!
ステキな恋愛いたしましょ
おやおやもっと
シゲキの強いのお望みですね?
そういつはこまった(ですね)

恋という字を 辞書(じしょ)で引いたぞ
あなたの名前そこに 足しておいたぞ
夢という字を 二人で書くぞ
一人よりも 楽しいぞ。。。。。

ほんのちょこっとなんだけど
メールを送りますよ
ほんのちょこっとなんだけど
友情の(あかし)ですよ
(いと)しのマイ フレンド

ねぇねぇもっと
簡単な言葉でOKですぞ
ほらほらもっと
素直な思いを伝えましょ
おやおやなんと
シゲキ少ない方をお選びですか?
謙虚(けんきょ)なあなたが(スキ)

愛という字を 思い出す時
家族の顔が先に 浮かんできたぞ
ささやかだけど 先へ進むぞ
(いと)しい人 All You Need is LOVE。。。。。

愛という字を 思い出す時
家族の顔が先 浮かんできたぞ
ささやかだけど 先へ進むぞ
(いと)しい人 All You Need is LOVE

(いと)しい人 All You Need is LOVE

(いと)しい人 All You Need is LOVE。。。。。

Romaji Lyrics + Color Code

A one, a two,
a one, a two,
a one, two Little!

Ua Ha Ha Ha Ha
Ua Ha Ha Ha Ha


hon no chokotto nan dakedo
kamigata wo kaete mita
hon no chokotto nan dakedo
soko ni ki ga tsuite hoshii zo
itoshi no MAI MAI MAI MAI DAARIN Wow!

Ua Ha Ha Ha Ha

hon no chokotto nan dakedo
yuuki wo furishibotta
hon no chokotto nan dakedo
mae ni susunda ki ga suru
itoshi no MA MA MA MAI DAARIN Uh! Uh! Uh! Uh!

nee nee motto
tanoshii koto kara hajimemasen ka?
hora hora
Good! SUTEKI na renai itashimasho (Shabadabada Shabadabada)
oya oya motto
SHIGEKI no tsuyoi no onozomi desu ne?
soitsu wa komatta (desu ne)
(desu ne) (desu ne) (desu ne)
(desu ne) (desu ne) (desu ne) (desu ne) (desu ne)
(desu ne)

koi to iu ji wo (Oh Baby) jisho de hiita zo (Oh Baby)
anata no namae soko ni tashite oita zo Ua Ha Ha Ha Ha
yume to iu ji wo (Oh Baby) futari de kaku zo (Oh Baby)
hitori yori mo tanoshii zo maru maru maru maru Wow!

Wa Ha Ha Ha Ha
Wa Ha Ha Ha Ha

hon no chokotto nan dakedo
MEERU wo okurimasu yo
hon no chokotto nan dakedo
yuujou no akashi desu yo
itoshi no MA MA MA MAI MAI FURENDO Uh! Uh! Uh! Uh!

nee nee motto
kantan na kotoba de OK desu zo
hora hora motto
sunao na omoi wo tsutaemasho (Shabadabada Shabadabada)
oya oya nanto
SHIGEKI sukunai hou wo oerabi desu ka?
kenkyo na anata ga (SUKI) (SUKI) (SUKI) (SUKI) (Oy)
(SUKI) (SUKI) (SUKI) (SUKI) (SUKI) (Oy)

ai to iu ji wo (Oh Baby) omoidasu toki (Oh Baby)
kazoku no kao ga saki ni ukande kita zo Ua Ha Ha Ha Ha
sasayaka dakedo (Oh Baby) saki e susumu zo (Oh Baby)
itoshii hito All You Need is LOVE maru maru maru maru Wow

Ha Ha Ha Ha
Uh Uh Uh
Ua Ha Ha Ha Ha


ai to iu ji wo (Oh Baby) omoidasu toki (Oh Baby)
kazoku no kao ga saki ni ukande kita zo Ua Ha Ha Ha Ha
sasayaka dakedo (Oh Baby) (Oh Baby) saki e susumu zo (Oh Baby) (Oh Baby)
itoshii hito All You Need is LOVE

itoshii hito All You Need is LOVE

itoshii hito All You Need is LOVE maru maru maru maru Wow
maru maru maru maru maru Wow
maru maru maru maru maru Wow

Translation

I changed my hairstyle
just a little bit
It was only a little bit,
but I want you to notice it
Beloved, my darling

I got my courage up
just a little bit
It was only a little bit,
but I feel like I'm making progress
Beloved, my darling

Hey, hey,
why don't we start from something more fun?
See, see
Good!
Let's have a wonderful romance
Hey, hey,
didn't you have more provocative desires?
That's too bad (Right?)

I looked up the word "love" in the dictionary
And I added your name there
Let's write the word "dream" together
It's more fun than doing it alone. Period, period, period, period, period

I'll send you
just a little text message
It's just a little one
It's a sign of our friendship
Beloved, my friend

Hey, hey
it's OK to use simpler words
Look, look,
why don't we tell each other how we really feel?
Oh,
did you choose the less exciting way of putting it?
You're so modest (I like you)

When I think of
the word "love"
The first thing that comes to mind are the faces of my family
We're humble but
making progress
My beloved, All You Need is LOVE. Period, period, period, period

When I think of the word "love"
The first thing that comes to mind are the faces of my family
We're humble, but making progress
My beloved, All You Need is LOVE

My beloved, All You Need is LOVE

My beloved, All You Need is LOVE. Period, period, period, period
Period, period, period, period, period
Period, period, period, period, period

Japanese Lyrics

ほんのちょこっとなんだけど
髪型を変えてみた
ほんのちょこっとなんだけど
そこに気が付いてほしいぞ
(いと)しのマイ ダーリン

ほんのちょこっとなんだけど
勇気をふりしぼった
ほんのちょこっとなんだけど
前に進んだ気がする
(いと)しのマイ ダーリン

ねぇねぇもっと
楽しい事から始めませんか?
ほらほら Good!
ステキな恋愛いたしましょ
おやおやもっと
シゲキの強いのお望みですね?
そういつはこまった(ですね)

恋という字を 辞書(じしょ)で引いたぞ
あなたの名前そこに 足しておいたぞ
夢という字を 二人で書くぞ
一人よりも 楽しいぞ。。。。。

ほんのちょこっとなんだけど
メールを送りますよ
ほんのちょこっとなんだけど
友情の(あかし)ですよ
(いと)しのマイ フレンド

ねぇねぇもっと
簡単な言葉でOKですぞ
ほらほらもっと
素直な思いを伝えましょ
おやおやなんと
シゲキ少ない方をお選びですか?
謙虚(けんきょ)なあなたが(スキ)

愛という字を 思い出す時
家族の顔が先に 浮かんできたぞ
ささやかだけど 先へ進むぞ
(いと)しい人 All You Need is LOVE。。。。。

愛という字を 思い出す時
家族の顔が先 浮かんできたぞ
ささやかだけど 先へ進むぞ
(いと)しい人 All You Need is LOVE

(いと)しい人 All You Need is LOVE

(いと)しい人 All You Need is LOVE。。。。。

Romaji Lyrics + Color Code

A one, a two,
a one, a two,
a one, two Little!

Ua Ha Ha Ha Ha
Ua Ha Ha Ha Ha


hon no chokotto nan dakedo
kamigata wo kaete mita
hon no chokotto nan dakedo
soko ni ki ga tsuite hoshii zo
itoshi no MAI MAI MAI MAI DAARIN Wow!

Ua Ha Ha Ha Ha

hon no chokotto nan dakedo
yuuki wo furishibotta
hon no chokotto nan dakedo
mae ni susunda ki ga suru
itoshi no MA MA MA MAI DAARIN Uh! Uh! Uh! Uh!

nee nee motto
tanoshii koto kara hajimemasen ka?
hora hora
Good! SUTEKI na renai itashimasho (Shabadabada Shabadabada)
oya oya motto
SHIGEKI no tsuyoi no onozomi desu ne?
soitsu wa komatta (desu ne)
(desu ne) (desu ne) (desu ne)
(desu ne) (desu ne) (desu ne) (desu ne) (desu ne)
(desu ne)

koi to iu ji wo (Oh Baby) jisho de hiita zo (Oh Baby)
anata no namae soko ni tashite oita zo Ua Ha Ha Ha Ha
yume to iu ji wo (Oh Baby) futari de kaku zo (Oh Baby)
hitori yori mo tanoshii zo maru maru maru maru Wow!

Wa Ha Ha Ha Ha
Wa Ha Ha Ha Ha

hon no chokotto nan dakedo
MEERU wo okurimasu yo
hon no chokotto nan dakedo
yuujou no akashi desu yo
itoshi no MA MA MA MAI MAI FURENDO Uh! Uh! Uh! Uh!

nee nee motto
kantan na kotoba de OK desu zo
hora hora motto
sunao na omoi wo tsutaemasho (Shabadabada Shabadabada)
oya oya nanto
SHIGEKI sukunai hou wo oerabi desu ka?
kenkyo na anata ga (SUKI) (SUKI) (SUKI) (SUKI) (Oy)
(SUKI) (SUKI) (SUKI) (SUKI) (SUKI) (Oy)

ai to iu ji wo (Oh Baby) omoidasu toki (Oh Baby)
kazoku no kao ga saki ni ukande kita zo Ua Ha Ha Ha Ha
sasayaka dakedo (Oh Baby) saki e susumu zo (Oh Baby)
itoshii hito All You Need is LOVE maru maru maru maru Wow

Ha Ha Ha Ha
Uh Uh Uh
Ua Ha Ha Ha Ha


ai to iu ji wo (Oh Baby) omoidasu toki (Oh Baby)
kazoku no kao ga saki ni ukande kita zo Ua Ha Ha Ha Ha
sasayaka dakedo (Oh Baby) (Oh Baby) saki e susumu zo (Oh Baby) (Oh Baby)
itoshii hito All You Need is LOVE

itoshii hito All You Need is LOVE

itoshii hito All You Need is LOVE maru maru maru maru Wow
maru maru maru maru maru Wow
maru maru maru maru maru Wow

Translation

I changed my hairstyle
just a little bit
It was only a little bit,
but I want you to notice it
Beloved, my darling

I got my courage up
just a little bit
It was only a little bit,
but I feel like I'm making progress
Beloved, my darling

Hey, hey,
why don't we start from something more fun?
See, see
Good!
Let's have a wonderful romance
Hey, hey,
didn't you have more provocative desires?
That's too bad (Right?)

I looked up the word "love" in the dictionary
And I added your name there
Let's write the word "dream" together
It's more fun than doing it alone. Period, period, period, period, period

I'll send you
just a little text message
It's just a little one
It's a sign of our friendship
Beloved, my friend

Hey, hey
it's OK to use simpler words
Look, look,
why don't we tell each other how we really feel?
Oh,
did you choose the less exciting way of putting it?
You're so modest (I like you)

When I think of
the word "love"
The first thing that comes to mind are the faces of my family
We're humble but
making progress
My beloved, All You Need is LOVE. Period, period, period, period

When I think of the word "love"
The first thing that comes to mind are the faces of my family
We're humble, but making progress
My beloved, All You Need is LOVE

My beloved, All You Need is LOVE

My beloved, All You Need is LOVE. Period, period, period, period
Period, period, period, period, period
Period, period, period, period, period

Credits
Japanese: Project Hello, corrections by Kroed
Romaji: Project Hello, corrections by Kroed
Translation: Kako

Notes[]

  • The word "maru" means "period" (lit. "circle") and refers to the Japanese punctuation symbol: 。(as opposed to the English: .)

Liner Notes[]

Liner Notes by Tsunku[1]
Japanese
ほんの“ちょこっと”したことがきっかけで人は幸せを感じたりするものです。もしかしたらそういう“ちょこっと”した幸せこそが本当の贅沢だったりするのかも・・・プッチモニのメンバーの“ちょこっと”した笑顔や歌声が「LOVE」となってみなさんの心にとどけば・・・と思って作りました。
Translation
This page needs translated liner notes!
If you would like to add them, please feel free to create an account and add them here.
Credits
 
Translation: Unknown

Videos[]

Other Versions[]

See Also: Chokotto LOVE/Other Versions.

References[]