Hello! Project Lyrics Wiki

Welcome to the Hello! Project Lyrics Wiki!

If you are seeing this message, it means you are not logged in to your account. As a rule, editors must use an account to make edits.

READ MORE

Hello! Project Lyrics Wiki

Bicycle Daiseikou! (バイセコー大成功!; Bicycle, Big Success!) is an A-side from Petitmoni's single Seishun Jidai 1.2.3! / Bicycle Daiseikou! and a track from their album Zenbu! Petitmoni.

Song Data[]

  • Lyrics: Tsunku
  • Composition: Tsunku
  • Arrangement, Keyboards, Programming: Konishi Takao
  • Manipulator: Katsuura Go
  • Percussion: Yamaguchi Tomo
  • Chorus: Petitmoni, Tsunku, MC Kids

Lyrics[]

Note:
English Translation Closed for Editing
The below translation is complete. Please do not edit.
For questions, please leave a message on the translator's message wall.
Featured Members
Yasuda Kei, Goto Maki, Yoshizawa Hitomi
Lyrics

Japanese Lyrics

(おはよございまーす)
めざましまし時計が壊れてしまった
めざましまし時計を買いましょう (めざまし~)
あつやきたまごが甘くてこまった
あつやきたまごを買いましょう (たまごっ!)

ゴー!ゴー!レッツゴー!
レディオ付きー
ゴー!ゴー!レッツゴー!
バイセコー (自転車!自転車!)
ゴー!ゴー!レッツゴー!
ゲーム無いし バイセコー 

あぁ 雨雲だわ~

いきなり かみなり びっくりするなりなり
本当の気持ちを伝えてよ!
いきなり かみなり びっくりするなりなり
モモ栗3年 柿8年

(カマキリ) (鉄棒) (豆腐)

(ワーオ!) (イエイ!x2) (フー!)
(ワン・ツー・スリーウッ!」
ゴー!ゴー!レッツゴー!
いい意味で
ゴー!ゴー!レッツゴー!
大成功
ゴー!ゴー!レッツゴー!
足立区で 大成功 (ヤー!)

(ハイッ!)
めざまし時計が直ってしまった
めざましまし時計がふたつある (でも起きない)
フライドポテトが長くてこまった
フライドポテトを買いましょう (ポテトッ!)

ゴー!ゴー!レッツゴー!
日本海
ゴー!ゴー!レッツゴー!
四国 (四国4県)
ゴー!ゴー!レッツゴー!
北海道 九州

あぁ 虹が見える (おっ母さん...)

いきなり 虹なんて びっくりするなりなり
みんなに教えてあげようよ
いきなり 虹なんて びっくりするなりなり
向こう3件 両どなり

(お菓子) (メイク) (携帯)

(ワーオ!) (イエイ!x2) (フー!)
(ワン・ツー・スリーウッ!」
ゴー!ゴー!レッツゴー!
いい意味で
ゴー!ゴー!レッツゴー!
大成功
ゴー!ゴー!レッツゴー!
アメリカで 大成功 (ヤー!)

おやすみなさい
また明日 (また明日!)
おやすみなさい
なさい (おやすみ!)
なさい

Romaji Lyrics + Color Code

(ohayo gozaimaasu)
mezamashidokei ga kowarete shimatta
mezamashidokei wo kaimashou (mezamashi~)
atsuyaki tamago ga amakute komatta
atsuyaki tamago wo kaimashou (tamagoh!)

GOO! GOO! RETTSU GOO!
REDIO tsuki
GOO! GOO! RETTSU GOO!
BAISEKOU (jitensha! jitensha!)
GOO! GOO! RETTSU GOO!
GEEMU nashi BAISEKOU

aa amagumo da wa~

ikinari kaminari bikkuri suru nari nari
hontou no kimochi wo tsutaete yo!
ikinari kaminari bikkuri suru nari nari
MOMO kuri sannen kaki hachinen

(KAMAKIRI) (tetsubou) (toufu)

(WAAO!) (IEI! x 2) (FUU!)
(WAN, TSUU, SURII UH!)
GOO! GOO! RETTSU GOO!
ii imi de
GOO! GOO! RETTSU GOO!
daiseikou
GOO! GOO! RETTSU GOO!
adachiku de daiseikou (YAA!)

(HAIH!)
mezamashidokei ga naotte shimatta
mezamashidokei ga futatsu aru (demo okinai)
FURAIDO POTETO ga nagakute komatta
FURAIDO POTETO wo kaimashou (POTETO!)

GOO! GOO! RETTSU GOO!
nihonkai
GOO! GOO! RETTSU GOO!
shikoku (shikoku yonken!)
GOO! GOO! RETTSU GOO!
Hokkaidou kyuushuu

aa niji ga mieru~ (okkaasan...)

ikinari niji nante bikkuri suru nari nari
minna ni oshiete ageyou yo
ikinari niji nante bikkuri suru nari nari
mukou sanken ryoudonari

(okashi) (MEIKU) (keitai)

(WAAO!) (IEI! x 2) (FUU!)
(WAN, TSUU, SURII UH!)
GOO! GOO! RETTSU GOO!
ii imi de
GOO! GOO! RETTSU GOO!
daiseikou
GOO! GOO! RETTSU GOO!
AMERIKA de daiseikou (YAA!)

oyasumi nasai
mata ashita (mata ashita!)
oyasumi nasai
nasai (oyasumi!)
nasai

Translation

(Good morning!)
My alarm clock is totally broken
Let's go and buy a new alarm clock (alarm clock~)
My thickly sliced omelette was too sweet and it bothered me
Let's go and buy some new thickly sliced omelette (omelette~!)

Go! Go! Let's go!
I turn on the radio
Go! Go! Let's go!
Bicycle (bicycle! bicycle!)
Go! Go! Let's go!
It's no game, bicycle

Ah, those clouds look like rain~

A sudden peal of thunder out of nowhere shocks me
Say what you really feel!
A sudden peal of thunder out of nowhere shocks me
Every effort takes time to bear fruit

(Praying mantis!) (Horizontal bars!) (Tofu!)

(Wow! Yay! Yay! Whoo!)
(1, 2, 3, Uh! )
Go! Go! Let's go!
In a good way
Go! Go! Let's go!
It's a big success
Go! Go! Let's go!
A big success in Adachi City (Yah!)

(Yeah!)
I got my alarm clock fixed
I've got two alarm clocks now (but I still can't wake up)
My fries are too long and it bothers me
Let's go buy some new french fries (fries!)

Go! Go! Let's go!
Islands in the Sea of Japan
Go! Go! Let's go!
Shikoku (Shikoku has four prefectures!)
Go! Go! Let's go!
Hokkaido, Kyushu

Ah, I can see the rainbow~ (Mommm...)

A sudden rainbow out of nowhere, it shocks me
Let me tell everyone about it
A sudden rainbow out of nowhere, it shocks me
There's three of them, left, right, and center~

(Sweets!) (Makeup!) (Cellphone!)

(Wow! Yay! Yay! Whoo!)
(1, 2, 3, Uh! )
Go! Go! Let's go!
In a good way
Go! Go! Let's go!
It's a big success
Go! Go! Let's go!
A big success in the U.S. (Yah!)

Good night
See ya tomorrow (see ya tomorrow!)
Good night
Night (good night!)
Night

Japanese Lyrics

(おはよございまーす)
めざましまし時計が壊れてしまった
めざましまし時計を買いましょう (めざまし~)
あつやきたまごが甘くてこまった
あつやきたまごを買いましょう (たまごっ!)

ゴー!ゴー!レッツゴー!
レディオ付きー
ゴー!ゴー!レッツゴー!
バイセコー (自転車!自転車!)
ゴー!ゴー!レッツゴー!
ゲーム無いし バイセコー 

あぁ 雨雲だわ~

いきなり かみなり びっくりするなりなり
本当の気持ちを伝えてよ!
いきなり かみなり びっくりするなりなり
モモ栗3年 柿8年

(カマキリ) (鉄棒) (豆腐)

(ワーオ!) (イエイ!x2) (フー!)
(ワン・ツー・スリーウッ!」
ゴー!ゴー!レッツゴー!
いい意味で
ゴー!ゴー!レッツゴー!
大成功
ゴー!ゴー!レッツゴー!
足立区で 大成功 (ヤー!)

(ハイッ!)
めざまし時計が直ってしまった
めざましまし時計がふたつある (でも起きない)
フライドポテトが長くてこまった
フライドポテトを買いましょう (ポテトッ!)

ゴー!ゴー!レッツゴー!
日本海
ゴー!ゴー!レッツゴー!
四国 (四国4県)
ゴー!ゴー!レッツゴー!
北海道 九州

あぁ 虹が見える (おっ母さん...)

いきなり 虹なんて びっくりするなりなり
みんなに教えてあげようよ
いきなり 虹なんて びっくりするなりなり
向こう3件 両どなり

(お菓子) (メイク) (携帯)

(ワーオ!) (イエイ!x2) (フー!)
(ワン・ツー・スリーウッ!」
ゴー!ゴー!レッツゴー!
いい意味で
ゴー!ゴー!レッツゴー!
大成功
ゴー!ゴー!レッツゴー!
アメリカで 大成功 (ヤー!)

おやすみなさい
また明日 (また明日!)
おやすみなさい
なさい (おやすみ!)
なさい

Romaji Lyrics + Color Code

(ohayo gozaimaasu)
mezamashidokei ga kowarete shimatta
mezamashidokei wo kaimashou (mezamashi~)
atsuyaki tamago ga amakute komatta
atsuyaki tamago wo kaimashou (tamagoh!)

GOO! GOO! RETTSU GOO!
REDIO tsuki
GOO! GOO! RETTSU GOO!
BAISEKOU (jitensha! jitensha!)
GOO! GOO! RETTSU GOO!
GEEMU nashi BAISEKOU

aa amagumo da wa~

ikinari kaminari bikkuri suru nari nari
hontou no kimochi wo tsutaete yo!
ikinari kaminari bikkuri suru nari nari
MOMO kuri sannen kaki hachinen

(KAMAKIRI) (tetsubou) (toufu)

(WAAO!) (IEI! x 2) (FUU!)
(WAN, TSUU, SURII UH!)
GOO! GOO! RETTSU GOO!
ii imi de
GOO! GOO! RETTSU GOO!
daiseikou
GOO! GOO! RETTSU GOO!
adachiku de daiseikou (YAA!)

(HAIH!)
mezamashidokei ga naotte shimatta
mezamashidokei ga futatsu aru (demo okinai)
FURAIDO POTETO ga nagakute komatta
FURAIDO POTETO wo kaimashou (POTETO!)

GOO! GOO! RETTSU GOO!
nihonkai
GOO! GOO! RETTSU GOO!
shikoku (shikoku yonken!)
GOO! GOO! RETTSU GOO!
Hokkaidou kyuushuu

aa niji ga mieru~ (okkaasan...)

ikinari niji nante bikkuri suru nari nari
minna ni oshiete ageyou yo
ikinari niji nante bikkuri suru nari nari
mukou sanken ryoudonari

(okashi) (MEIKU) (keitai)

(WAAO!) (IEI! x 2) (FUU!)
(WAN, TSUU, SURII UH!)
GOO! GOO! RETTSU GOO!
ii imi de
GOO! GOO! RETTSU GOO!
daiseikou
GOO! GOO! RETTSU GOO!
AMERIKA de daiseikou (YAA!)

oyasumi nasai
mata ashita (mata ashita!)
oyasumi nasai
nasai (oyasumi!)
nasai

Translation

(Good morning!)
My alarm clock is totally broken
Let's go and buy a new alarm clock (alarm clock~)
My thickly sliced omelette was too sweet and it bothered me
Let's go and buy some new thickly sliced omelette (omelette~!)

Go! Go! Let's go!
I turn on the radio
Go! Go! Let's go!
Bicycle (bicycle! bicycle!)
Go! Go! Let's go!
It's no game, bicycle

Ah, those clouds look like rain~

A sudden peal of thunder out of nowhere shocks me
Say what you really feel!
A sudden peal of thunder out of nowhere shocks me
Every effort takes time to bear fruit

(Praying mantis!) (Horizontal bars!) (Tofu!)

(Wow! Yay! Yay! Whoo!)
(1, 2, 3, Uh! )
Go! Go! Let's go!
In a good way
Go! Go! Let's go!
It's a big success
Go! Go! Let's go!
A big success in Adachi City (Yah!)

(Yeah!)
I got my alarm clock fixed
I've got two alarm clocks now (but I still can't wake up)
My fries are too long and it bothers me
Let's go buy some new french fries (fries!)

Go! Go! Let's go!
Islands in the Sea of Japan
Go! Go! Let's go!
Shikoku (Shikoku has four prefectures!)
Go! Go! Let's go!
Hokkaido, Kyushu

Ah, I can see the rainbow~ (Mommm...)

A sudden rainbow out of nowhere, it shocks me
Let me tell everyone about it
A sudden rainbow out of nowhere, it shocks me
There's three of them, left, right, and center~

(Sweets!) (Makeup!) (Cellphone!)

(Wow! Yay! Yay! Whoo!)
(1, 2, 3, Uh! )
Go! Go! Let's go!
In a good way
Go! Go! Let's go!
It's a big success
Go! Go! Let's go!
A big success in the U.S. (Yah!)

Good night
See ya tomorrow (see ya tomorrow!)
Good night
Night (good night!)
Night

Credits
Romaji: Project Hello, corrections by Kroed
Color Code: Available at Project Hello
Translation: Ririe

Liner Notes[]

Liner Notes by Tsunku[1]
Japanese

プッチモニのもうひとつの顔。“みんなで歌って踊って笑って、楽しく行こう!”って感じで制作しました。なんか難しく考えるより、体を動かしたくなるようなサウンドになったと思います。

Translation

Yet another side of Petitmoni. I made it thinking "Let's sing, dance, and laugh with everyone and enjoy ourselves!" Rather than thinking too hard on it, I think it turned into a sound that makes you want to move your body.

Credits
 
Translation: Ririe
Liner Notes by Tsunku[2]
Japanese

いわゆる「両A面」シングル。テレビ東京系「おはスタ」で作ってもらった、みんなのパーティー・シーンをちりばめたプロモーション・ビデオが話題に。

Translation

A so-called "double A-side" single. The music video produced by TV Tokyo's "Oha Suta" that's studded with everyone's party scenes became a hot topic.

Credits
 
Translation: Ririe
  1. "つんく♂コメント" (In Japanese). Tsunku.
  2. ""From the official lyrics booklet for 'Together! -Tanpopo・Petit・Mini・Yuko-'" (In Japanese). zetima.