Hello! Project Lyrics Wiki

Welcome to the Hello! Project Lyrics Wiki!

If you are seeing this message, it means you are not logged in to your account. As a rule, editors must use an account to make edits.

READ MORE

Hello! Project Lyrics Wiki
Advertisement

Ashita Tenki ni Naare (明日テンキになあれ; Tomorrow Will Be a Beautiful Day) is an A-side from Kobushi Factory's single Kore Kara da! / Ashita Tenki ni Naare.

Song Data[]

Lyrics[]

This page contains differently colored text. For the best viewing experience, please use the desktop website.

Note:
English Translation Closed for Editing
The below translation is complete. Please do not edit.
For questions, please leave a message on the translator's message wall.
Underlined name sings the main melody.
Featured Members
Hirose Ayaka, Nomura Minami, Hamaura Ayano, Wada Sakurako, Inoue Rei
Lyrics

Japanese Lyrics

「あぁ、なんかちょっとね」そんな口癖は
もうやめよっかな 何も生まれない
そう生きてりゃ辛いときもある
そう誰だって涙はでる

眠れぬ夜はもったいない
時間は無限じゃないし
そうね自分の気持ちくらい
信じてみてもいいかもね

何回も 何回も 失敗しちゃったって
この次はうまくいくかもしれない
もう一回 もう一回 立ち上がればいい
拳握りしめてゆけ

もういいよなんて思いたくはない
きっとそのうちチャンスは来る
目をそらさずに前だけみればいい
きっとどこかに道があるはず

誰かと比べたりすんな
自分は自分じゃないか
ほんの少しの孤独くらい
笑い飛ばしてもいいかもね

何回も 何回も 失恋しちゃったって
どこかに素敵な恋が待ってる
もう一回 もう一回 あきらめちゃダメさ
上を向いて歩こう
明日テンキになあれ

何回も 何回も 失敗しちゃったって
この次はうまくいくかもしれない
もう一回 もう一回 立ち上がればいい
拳握りしめてゆけ

何回も 何回も 失恋しちゃったって
どこかに素敵な恋が待ってる
もう一回 もう一回 あきらめちゃダメさ
上を向いて歩こう
明日テンキになあれ

Romaji Lyrics + Color Code

"Aa, nanka chotto ne" sonna kuchiguse wa
Mou yame yokka na nani mo umarenai
[No/Wa] Sou ikiterya tsurai toki mo aru
[Ha/Wa] Sou dare datte namida wa deru

[No/Ha] Nemurenu yoru wa mottainai
Jikan wa mugen janai shi
[Hi/Ha/In] Sou ne jibun no kimochi kurai
[Hi/No/In] Shinjite mite mo ii kamo ne

Nankai mo Nankai mo Shippai shichatta tte
Kono tsugi wa umaku iku kamo shirenai
Mou ikkai Mou ikkai Tachiagareba ii
[Hi/In] Kobushi nigirishimete yuke

[Ha/Wa] Mou ii ya nante omoitaku wa nai
[Wa/In] Kitto sono uchi chansu wa kuru
[Hi/Wa] Me wo sorasazu ni mae dake mireba ii
[No/Wa] Kitto dokoka ni michi ga aru hazu

[No/In] Dareka to kurabetari sunna
Jibun wa jibun janai ka
[Hi/No/In] Honno sukoshi no kodoku kurai
[Hi/Ha/Wa] Warai tobashite mo ii kamo ne

Nankai mo Nankai mo Shitsuren shichatta tte
Dokoka ni suteki na koi ga matteru
Mou ikkai Mou ikkai Akiramecha dame sa
[Hi/No/Wa/In] Ue wo muite arukou
[Hi/Ha] Ashita tenki ni naare

Weather information
Today it's stormy, conditions are bad, so stay inside
But don't worry
Tomorrow it's gonna be a beautiful sunny day!


Nankai mo Nankai mo Shippai shichatta tte
Kono tsugi wa umaku iku kamo shirenai
Mou ikkai Mou ikkai Tachiagareba ii
Kobushi nigirishimete yuke

[Hi/No/Ha/In] Nankai mo Nankai mo Shitsuren shichatta tte
Dokoka ni suteki na koi ga matteru
Mou ikkai Mou ikkai Akiramecha dame sa
[Hi/No] Ue wo muite arukou
Ashita tenki ni naare

Translation

"Ah, that's a little hard for me..." Should I stop
Spamming phrases like that already? They won't lead to anything
Yeah, in life there are also tough times
Yes, we all have times when our tears slip out

Sleepless nights are a waste
Because we don't have infinite time
Yeah, maybe it's okay to trust
My own feelings, at the very least

Even if I've failed over and over,
Things might go well this next time
One more time, one more time, you should get back up
Clench your first and go

"Screw it, I'm done"—I don't want to think that way
Sooner or later, a chance will definitely come
Don't look away, look only straight ahead
Surely there must be a way somewhere

Don't do things like comparing yourself with someone else
You are you!
If you're feeling just a bit lonely,
You can probably just laugh it off

Even if I've had my heart broken over and over,
Somewhere, there's a wonderful romance just waiting for me
One more time, one more time, don't give up
Hold your head up high and walk
Let it be a beautiful day tomorrow

Even if I've failed over and over,
Things might go well this next time
One more time, one more time, you should get back up
Clench your first and go

Even if I've had my heart broken over and over,
Somewhere, there's a wonderful romance just waiting for me
One more time, one more time, don't give up
Hold your head up high and walk
Let it be a beautiful day tomorrow

Japanese Lyrics

「あぁ、なんかちょっとね」そんな口癖は
もうやめよっかな 何も生まれない
そう生きてりゃ辛いときもある
そう誰だって涙はでる

眠れぬ夜はもったいない
時間は無限じゃないし
そうね自分の気持ちくらい
信じてみてもいいかもね

何回も 何回も 失敗しちゃったって
この次はうまくいくかもしれない
もう一回 もう一回 立ち上がればいい
拳握りしめてゆけ

もういいよなんて思いたくはない
きっとそのうちチャンスは来る
目をそらさずに前だけみればいい
きっとどこかに道があるはず

誰かと比べたりすんな
自分は自分じゃないか
ほんの少しの孤独くらい
笑い飛ばしてもいいかもね

何回も 何回も 失恋しちゃったって
どこかに素敵な恋が待ってる
もう一回 もう一回 あきらめちゃダメさ
上を向いて歩こう
明日テンキになあれ

何回も 何回も 失敗しちゃったって
この次はうまくいくかもしれない
もう一回 もう一回 立ち上がればいい
拳握りしめてゆけ

何回も 何回も 失恋しちゃったって
どこかに素敵な恋が待ってる
もう一回 もう一回 あきらめちゃダメさ
上を向いて歩こう
明日テンキになあれ

Romaji Lyrics + Color Code

"Aa, nanka chotto ne" sonna kuchiguse wa
Mou yame yokka na nani mo umarenai
[No/Wa] Sou ikiterya tsurai toki mo aru
[Ha/Wa] Sou dare datte namida wa deru

[No/Ha] Nemurenu yoru wa mottainai
Jikan wa mugen janai shi
[Hi/Ha/In] Sou ne jibun no kimochi kurai
[Hi/No/In] Shinjite mite mo ii kamo ne

Nankai mo Nankai mo Shippai shichatta tte
Kono tsugi wa umaku iku kamo shirenai
Mou ikkai Mou ikkai Tachiagareba ii
[Hi/In] Kobushi nigirishimete yuke

[Ha/Wa] Mou ii ya nante omoitaku wa nai
[Wa/In] Kitto sono uchi chansu wa kuru
[Hi/Wa] Me wo sorasazu ni mae dake mireba ii
[No/Wa] Kitto dokoka ni michi ga aru hazu

[No/In] Dareka to kurabetari sunna
Jibun wa jibun janai ka
[Hi/No/In] Honno sukoshi no kodoku kurai
[Hi/Ha/Wa] Warai tobashite mo ii kamo ne

Nankai mo Nankai mo Shitsuren shichatta tte
Dokoka ni suteki na koi ga matteru
Mou ikkai Mou ikkai Akiramecha dame sa
[Hi/No/Wa/In] Ue wo muite arukou
[Hi/Ha] Ashita tenki ni naare

Weather information
Today it's stormy, conditions are bad, so stay inside
But don't worry
Tomorrow it's gonna be a beautiful sunny day!


Nankai mo Nankai mo Shippai shichatta tte
Kono tsugi wa umaku iku kamo shirenai
Mou ikkai Mou ikkai Tachiagareba ii
Kobushi nigirishimete yuke

[Hi/No/Ha/In] Nankai mo Nankai mo Shitsuren shichatta tte
Dokoka ni suteki na koi ga matteru
Mou ikkai Mou ikkai Akiramecha dame sa
[Hi/No] Ue wo muite arukou
Ashita tenki ni naare

Translation

"Ah, that's a little hard for me..." Should I stop
Spamming phrases like that already? They won't lead to anything
Yeah, in life there are also tough times
Yes, we all have times when our tears slip out

Sleepless nights are a waste
Because we don't have infinite time
Yeah, maybe it's okay to trust
My own feelings, at the very least

Even if I've failed over and over,
Things might go well this next time
One more time, one more time, you should get back up
Clench your first and go

"Screw it, I'm done"—I don't want to think that way
Sooner or later, a chance will definitely come
Don't look away, look only straight ahead
Surely there must be a way somewhere

Don't do things like comparing yourself with someone else
You are you!
If you're feeling just a bit lonely,
You can probably just laugh it off

Even if I've had my heart broken over and over,
Somewhere, there's a wonderful romance just waiting for me
One more time, one more time, don't give up
Hold your head up high and walk
Let it be a beautiful day tomorrow

Even if I've failed over and over,
Things might go well this next time
One more time, one more time, you should get back up
Clench your first and go

Even if I've had my heart broken over and over,
Somewhere, there's a wonderful romance just waiting for me
One more time, one more time, don't give up
Hold your head up high and walk
Let it be a beautiful day tomorrow

Credits
Romaji: Kica[1]
Color Code: Kica[1]
Translation: Ririe

Official Translation[]

Official Translation[2]

"Well, it's just a little..." such catch phrase
Should I quit saying it? It won't create anything.
Of course when you live, you will face a tough time sometimes.
Yes, everyone can have tears in their eyes

Sleepless nights are wasteful.
Time isn't infinite.
Yes, with my own feelings,
Maybe I can trust.

For many, many times, I have failed.
Next time, it might go well.
One more time, one more time, you can rise again.
Clench your fists and go

I don't want to think that it's ok to let go.
Surely, the chance will come around again.
Don't turn your eyes away and look ahead.
Surely, there will be a way somewhere.

Don't compare with someone.
Accept yourself for who you are.
Only a little bit of loneliness
You can laugh it off.

For many, many times, I've been heart broken.
Somewhere, there will be a great romance waiting for me.
One more time, one more time, you should never give up.
Hold your head up high and walk.
Let it be a fine day tomorrow

For many, many times, I have failed.
Next time, it might go well.
One more time, one more time, you can rise again.
Clench your fists and go

For many, many times, I've been heart broken.
Somewhere, there will be a great romance waiting for me.
One more time, one more time, you should never give up.
Hold your head up high and walk.
Let it be a fine day tomorrow

Videos[]

Official Music Video

References[]

  1. 1.0 1.1 Café Kica (via Blogger). Kica.
  2. Official Music Video
Advertisement