Hello! Project Lyrics Wiki

Welcome to the Hello! Project Lyrics Wiki!

If you are seeing this message, it means you are not logged in to your account. As a rule, editors must use an account to make edits.

READ MORE

Hello! Project Lyrics Wiki
Advertisement
Main IndexGoto MakiGoto Maki Premium Best 1"Hatachi no Premium"

"Hatachi no Premium" (「二十歳のプレミア」) is a track from Goto Maki's album Goto Maki Premium Best 1.

Song Data[]

Lyrics[]

This page contains differently colored text. For the best viewing experience, please use the desktop website.

Lyrics

Japanese Lyrics

二十歳って 想像と 違ってる
なんか 姉貴のそれともね ね

二十歳って 案外と 普通だね
なんて 口では言ってみた

大きく深呼吸
さぁ 羽ばたこう!
助け合って
讃え合って
生きていく

日本中のいろいろを
知りたい EVERY DAY
まだまだ いっぱい
教えてほしい 「HEY YOU!?」

太陽だって 気づかない
幸せいっぱい
両手に持てないほどの
プレミアム

ようやくっと 人生が 一人前だ
なんて 母さんって すごいんだ ね

みなさんが どうしてるか 知らないが
やっぱ 方法は人数分

夜風に吹かれて
ああ 気持ちいい
支えあって
許しあって
生きてこう

あなたのこと いろいろと
知りたい EVERY DAY
まだまだ いっぱい
愛してほしい 「HEY YOU!?」

一人では もったいない
愛があるらしい
言葉で語りつくせぬ
プレミアム

日本中のいろいろを
知りたい EVERY DAY
まだまだ いっぱい
教えてほしい 「HEY YOU!?」

太陽だって 気づかない
幸せいっぱい
両手に持てないほどの
プレミアム

あなたのこと いろいろと
知りたい EVERY DAY
まだまだ いっぱい
愛してほしい 「HEY YOU!?」

一人では もったいない
愛があるらしい
言葉で語りつくせぬ
プレミアム

Romaji Lyrics + Color Code

hatachi tte souzou to chigatteru
nanka aneki no soretomo ne ne

hatachi tte angai to futsuu da ne
nante kuchi de wa itte mita

ookiku shinkokyuu
saa habatakou!
tasukeatte
tataeatte
ikite iku

Nipponjuu no iroiro wo
shiritai EVERY DAY
mada mada ippai
oshiete hoshii "HEY YOU!?" (HEY)

taiyou datte kidzukanai
shiawase ippai
ryoute ni motenai hodo no
PUREMIAMU

youyaku tto jinsei ga ichininmae da
nante kaasan tte sugoi nda ne

minasan ga dou shiteru ka shiranai ga
yappa houhou wa ninzuubun

yokaze ni fukarete
aa kimochi ii
sasaeatte
yurushiatte
ikitekou

anata no koto iroiro to
shiritai EVERY DAY
mada mada ippai
ai shite hoshii "HEY YOU!?" (YEAH)

hitori de wa mottainai
ai ga aru rashii
kotoba de katari tsukusenu
PUREMIAMU

Nipponjuu no iroiro wo
shiritai EVERY DAY
mada mada ippai
oshiete hoshii "HEY YOU!?" (HEY)

taiyou datte kidzukanai
shiawase ippai
ryoute ni motenai hodo no
PUREMIAMU

Hey!

anata no koto iroiro to
shiritai EVERY DAY
mada mada ippai
ai shite hoshii "HEY YOU!?" (YEAH)

hitori de wa mottainai
ai ga aru rashii
kotoba de katari tsukusenu
PUREMIAMU

Translation
This page needs translated lyrics!
If you would like to add them, please feel free to create an account and add them here.

Japanese Lyrics

二十歳って 想像と 違ってる
なんか 姉貴のそれともね ね

二十歳って 案外と 普通だね
なんて 口では言ってみた

大きく深呼吸
さぁ 羽ばたこう!
助け合って
讃え合って
生きていく

日本中のいろいろを
知りたい EVERY DAY
まだまだ いっぱい
教えてほしい 「HEY YOU!?」

太陽だって 気づかない
幸せいっぱい
両手に持てないほどの
プレミアム

ようやくっと 人生が 一人前だ
なんて 母さんって すごいんだ ね

みなさんが どうしてるか 知らないが
やっぱ 方法は人数分

夜風に吹かれて
ああ 気持ちいい
支えあって
許しあって
生きてこう

あなたのこと いろいろと
知りたい EVERY DAY
まだまだ いっぱい
愛してほしい 「HEY YOU!?」

一人では もったいない
愛があるらしい
言葉で語りつくせぬ
プレミアム

日本中のいろいろを
知りたい EVERY DAY
まだまだ いっぱい
教えてほしい 「HEY YOU!?」

太陽だって 気づかない
幸せいっぱい
両手に持てないほどの
プレミアム

あなたのこと いろいろと
知りたい EVERY DAY
まだまだ いっぱい
愛してほしい 「HEY YOU!?」

一人では もったいない
愛があるらしい
言葉で語りつくせぬ
プレミアム

Romaji Lyrics + Color Code

hatachi tte souzou to chigatteru
nanka aneki no soretomo ne ne

hatachi tte angai to futsuu da ne
nante kuchi de wa itte mita

ookiku shinkokyuu
saa habatakou!
tasukeatte
tataeatte
ikite iku

Nipponjuu no iroiro wo
shiritai EVERY DAY
mada mada ippai
oshiete hoshii "HEY YOU!?" (HEY)

taiyou datte kidzukanai
shiawase ippai
ryoute ni motenai hodo no
PUREMIAMU

youyaku tto jinsei ga ichininmae da
nante kaasan tte sugoi nda ne

minasan ga dou shiteru ka shiranai ga
yappa houhou wa ninzuubun

yokaze ni fukarete
aa kimochi ii
sasaeatte
yurushiatte
ikitekou

anata no koto iroiro to
shiritai EVERY DAY
mada mada ippai
ai shite hoshii "HEY YOU!?" (YEAH)

hitori de wa mottainai
ai ga aru rashii
kotoba de katari tsukusenu
PUREMIAMU

Nipponjuu no iroiro wo
shiritai EVERY DAY
mada mada ippai
oshiete hoshii "HEY YOU!?" (HEY)

taiyou datte kidzukanai
shiawase ippai
ryoute ni motenai hodo no
PUREMIAMU

Hey!

anata no koto iroiro to
shiritai EVERY DAY
mada mada ippai
ai shite hoshii "HEY YOU!?" (YEAH)

hitori de wa mottainai
ai ga aru rashii
kotoba de katari tsukusenu
PUREMIAMU

Translation
This page needs translated lyrics!
If you would like to add them, please feel free to create an account and add them here.

Credits
Japanese: Project Hello, corrections by Kroed
Romaji: Project Hello, corrections by Kroed

Liner Notes[]

Liner Notes by Tsunku[1]
Japanese

お待ちかね!後藤真希のベストアルバムが出ることとなりました!
本当にいつも応援してくれているファンのみなさまのおかげだと思っています。
ありがとうございます!

中学2年生で、この世界の門を叩いてきました。
初対面はオーディションスタッフが録って来たビデオの中でしたが、こんな印象でした。
「おもろい中学生やな」ってね。

なんといいますか、昭和の感じというか、
俺が中学生の時にいそうな感じというか・・・。

ある種新鮮で、「これは、おもろい、絶対にいける!」って思ってました。
なんせ、「LOVEマシーン」という曲自体が70年代後半のディスコサウンドのイメージそのものでしたから、
「ぴったりくるぞ!」といった感じで。

そんな出会いの印象から、いろんなユニットを経て、
個人のソロ「愛のバカやろう」から彼女のソロが始まっていきます。
そのころは、もうすっかり洗練されて、
「昭和」という感じから「平成代表!」みたいな感じになってました。
女の子の順応能力というのは、すごいですね。
(ちなみに、このアルバムに入っている愛バカは当時シングルの制作時、
サビに入る直前に本人の「バカヤロ~」ってセリフを入れるかどうか迷った末、
録音はしたもののやっぱデビューやしやめとこ、って思ったのですが、
ず~っと俺の心の中にひっかかりがあったので、今回はそのセリフのあるものを収録しました。)

で、あっという間に20歳です。

いい女になったでしょ!

そんな後藤真希のプレミアムを記念してのベストアルバムです。
じっくり後藤を味わってください。
きっと新たなる発見があるはずです。

※オリジナルソングを一曲収録しました。
  激しいタイプも多く、しっとりバラードもたくさん歌いこなす歌手ですが、
 「ふんわりミディアムだけどアップな感じ」ってのが、ちょっと少ないかな?!とか、
 (実際にはアルバム曲に何曲もあるけど)
 そんなイメージだったので、このアルバムでは20歳を記念して、
 そのプレミア感を演出するかのごとく、新たな一曲を収録しました。               

 ライブでも重要なポジションを担っていく曲となるはずです、
 ファンの皆さんに早く覚えていただいて、ライブ等で一緒に盛り上がって頂きたいですね。

つんく♂
2005年12月吉日

Translation
This page needs translated liner notes!
If you would like to add them, please feel free to create an account and add them here.
Credits
 
Translation: Unknown

References[]

  1. "つんく♂コメント" (In Japanese). Tsunku.
Advertisement